Paroles et traduction Lara Fabian - Speranza
Elle
descendait
d'un
train
du
sud
au
nord
He
stepped
off
a
train,
south
to
north
Elle
n'avait
jamais
quitte
son
ile
encore
He'd
never
left
his
island
before
La
Sicile
etait
son
rivage
Sicily
was
his
shore
Et
la
famille,
son
paysage
And
family,
his
landscape
to
explore
La
mer
et
le
volcan,
ses
seuls
tresors
The
sea
and
the
volcano,
his
only
treasures
Il
l'attendait
dans
le
froid,
seul
sur
le
quai
He
waited
in
the
cold,
alone
on
the
platform
Comme
un
ami,
un
frère,
pour
l'escorter
Like
a
friend,
a
brother,
to
escort
her
Meme
s'il
ne
parlait
pas
sa
langue
Even
though
he
didn't
speak
her
language
Ils
se
comprenaient
comme
on
tremble
They
understood
each
other
like
a
tremor
Quand
on
sait
que
le
destin
vient
de
passer
When
you
know
fate
has
just
passed
by
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
Nee
d'un
roman
rose
et
noir
Born
from
a
novel,
pink
and
noir
Tout
les
separe
Everything
separates
them
Meme
le
hasard
Even
chance
itself
Ils
regardaient
la
vie
comme
un
chemin
They
looked
at
life
as
a
path
Où
l'on
ne
se
perd
qu'en
se
lachant
la
main
Where
you
only
get
lost
by
letting
go
of
each
other's
hand
Bien
que
les
nuits
aient
ete
plus
froides
Although
the
nights
were
colder
Que
leus
chaleureuses
engueulades
Than
their
warm
heated
arguments
Ce
quit
les
unit
eloignait
leur
chagrin
What
united
them
kept
their
sorrow
at
bay
C'est
une
belle
histoire
It's
a
beautiful
story
Nee
d'un
roman
rose
et
noir
Born
from
a
novel,
pink
and
noir
Tout
les
separe
Everything
separates
them
Meme
le
hasard
Even
chance
itself
Ma
plus
belle
histoire
My
most
beautiful
story
Je
suis
nee
dans
leurs
regards
I
was
born
in
their
gazes
Rempli
d'espoir
Filled
with
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARA FABIAN, LALANNE JEAN-FELIX ALFRED
Album
9
date de sortie
15-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.