Lara Fabian - Speranza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Fabian - Speranza




Speranza
Hope
Elle descendait d'un train du sud au nord
He stepped off a train, south to north
Elle n'avait jamais quitte son ile encore
He'd never left his island before
La Sicile etait son rivage
Sicily was his shore
Et la famille, son paysage
And family, his landscape to explore
La mer et le volcan, ses seuls tresors
The sea and the volcano, his only treasures
Il l'attendait dans le froid, seul sur le quai
He waited in the cold, alone on the platform
Comme un ami, un frère, pour l'escorter
Like a friend, a brother, to escort her
Meme s'il ne parlait pas sa langue
Even though he didn't speak her language
Ils se comprenaient comme on tremble
They understood each other like a tremor
Quand on sait que le destin vient de passer
When you know fate has just passed by
C'est une belle histoire
It's a beautiful story
Nee d'un roman rose et noir
Born from a novel, pink and noir
Tout les separe
Everything separates them
Meme le hasard
Even chance itself
Ils regardaient la vie comme un chemin
They looked at life as a path
l'on ne se perd qu'en se lachant la main
Where you only get lost by letting go of each other's hand
Bien que les nuits aient ete plus froides
Although the nights were colder
Que leus chaleureuses engueulades
Than their warm heated arguments
Ce quit les unit eloignait leur chagrin
What united them kept their sorrow at bay
C'est une belle histoire
It's a beautiful story
Nee d'un roman rose et noir
Born from a novel, pink and noir
Tout les separe
Everything separates them
Meme le hasard
Even chance itself
Ma plus belle histoire
My most beautiful story
Je suis nee dans leurs regards
I was born in their gazes
Rempli d'espoir
Filled with hope
Speranza
Speranza





Writer(s): LARA FABIAN, LALANNE JEAN-FELIX ALFRED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.