Lara Fabian - TLFM - Toutes Les Femmes En Moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Fabian - TLFM - Toutes Les Femmes En Moi




TLFM - Toutes Les Femmes En Moi
TLFM - All the Women in Me
Tout, tout est ici-bàs
Everything, everything is here below
Le fruit d′un ventre rond plein de vie qui va
The fruit of a round belly full of life that goes
Le ventre d'une femme que l′on aime, que l'on hait, que l'on sème
The belly of a woman we love, we hate, we sow
Mais en silence elles déploient
But in silence, they unfold
Les ailes du vaisseau elles couchent les rois
The wings of the vessel where they lay the kings
ils boivent la sève qui soulève leur plus intriguant émoi
Where they drink the sap that raises their most intriguing thrill
Toutes les femmes en moi sont éternelles
All the women in me are eternal
Enfant d′une étoile
Child of a star
Accrochée à un ciel qui les malmène
Clinging to a sky that mistreats them
Et les vénère à la fois, fois
And venerates them at the same time, time
Foi qui les tue, les bat
Faith that kills them, beats them
Au nom d′un nom sacré que l'on prononce pas
In the name of a sacred name that we don't pronounce
Car notre père dommage et j′enrage est un humain qui se noit
Because our father, unfortunately, and I'm enraged, is a human who drowns himself
Qui ne regardera pas
Who will not look
La fillette aux yeux vides que l'on mariera
At the girl with empty eyes who will be married off
Envers et contre toutes les prières que sa mère prononcera
Against all the prayers that her mother will utter
Toutes les femmes en moi sont souveraines
All the women in me are sovereign
Je suis un peu chacune
I am a little bit of each one
D′elle forte fragile, douce rebelle
Of them, strong or fragile, gentle or rebellious
Toutes les femmes en moi se mêlent
All the women in me mingle
Toutes les femmes en moi sont éternelles
All the women in me are eternal
Enfant d'une étoile
Child of a star
Accrochée à un ciel qui les malmène
Clinging to a sky that mistreats them
Et les vénère à la fois
And venerates them at the same time
On rêve toutes un peu des formes de Monroe
We all dream a little of Monroe's curves
Du verbe de Jjavan, du courage de Buttho
Of Jjavan's words, of Buttho's courage
Je rêve du jour, enfin un mec perdra les eaux
I dream of the day, finally, when a guy will break water
Et l′on gagnera comme lui, le salaire du guerrier
And where we will earn, like him, the warrior's salary
Mais aussi le repos
But also the rest
Ce jour d'été suprême coulera à flots
This supreme summer day when it will flow in abundance
L'eau qu′on suce à la terre et qui nous fait défaut
The water we suck from the earth and which we lack
Ce jour qui peine à arriver,
This day that struggles to arrive,
Alors que dans notre ADN s′inscrivent tous les torts
While in our DNA all the wrongs are inscribed
Et que dieu se rassure on ne lui en veut pas
And may God be reassured, we don't blame him
C'est à nos grandes ratures que l′on doit ce karma
It is to our great erasures that we owe this karma
Dieu est une femme, c'est sûr
God is a woman, that's for sure
Elle nous pardonnera
She will forgive us
Elle nous pardonnera
She will forgive us
Toutes les femmes en moi sont éternelles
All the women in me are eternal
Enfant d′une étoile
Child of a star
Accrochée à un ciel qui les malmène
Clinging to a sky that mistreats them
Et les vénère à la fois
And venerates them at the same time
Toutes les femmes en moi sont souveraines
All the women in me are sovereign
Je suis un peu chacune
I am a little bit of each one
D'elle forte fragile, douce rebelle
Of them, strong or fragile, gentle or rebellious
Toutes les femmes en moi se mêlent
All the women in me mingle
Toutes les femmes en moi sont éternelles
All the women in me are eternal
Enfant d′une étoile
Child of a star
Accrochée à un ciel qui les malmène
Clinging to a sky that mistreats them
Et les vénère à la fois
And venerates them at the same time
Toutes les femmes en moi sont souveraines
All the women in me are sovereign
(Toutes les femmes en moi, moi)
(All the women in me, me)





Writer(s): lara fabian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.