Lara Fabian - TLFM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - TLFM




TLFM
Все женщины во мне
Tout
Всё
Tout est ici-bas
Всё здесь
Le fruit d'un ventre rond
Плоды утробы
Plein de vie qui va...
Полной жизни, которая пульсирует...
Le ventre d'une femme
Чрево женщины
Que l'on aime
Которую мы любим
Que l'on hait
Которую мы ненавидим
Que l'on sème
Которую мы оплодотворяем
Mais
Но
En silence elles déploient
Молча они расправляют
Les ailes du vaisseau
Крылья корабля
elles couchent les rois
Где они дарят жизнь королям
ils boivent la sève
Где они пьют сок
Qui soulève
Который воспламеняет
Leur plus intriguant émoi
Самые сокровенные чувства
Refrain:
Припев:
Toutes les femmes en moi
Все мои женщины
Sont éternelles
Вечны
Enfant d'une étoile
Дитя звёзд
Accrochée à un ciel
Прикованное к небу
Qui les malmène
Которое терзает их
Et les vénère à la fois
И поклоняется им одновременно
Foi
Вера
Qui les tue, les bat
Которая убивает их, бьёт
Au nom d'un nom sacré
Во имя святого имени
Que l'on prononce pas
Которое мы не произносим
Car notre père
Потому что наш отец
Dommage et j'enrage
Жаль, что я в ярости
Est un humain
Человек
Qui se noit
Который тонет
Qui
Который
Ne regardera pas
Не взглянет
La fillette aux yeux vides
На девочку с пустыми глазами
Que l'on mariera
Которую мы выдадим замуж
Envers et contre toutes
Вопреки и во имя
les prières
всех молитв
Que sa mère prononcera
Которые её мать будет произносить
Refrain
Припев
Toutes les femmes en moi
Все мои женщины
Sont souveraines
Владыки
Je suis un peu
Я немного
Chacune d'elle
Каждая из них
Forte ou fragile
Сильная или хрупкая
Douce ou rebelle
Нежная или мятежная
Toutes les femmes en moi se mêlent
Все мои женщины во мне смешались
On rêve toutes un peu
Мы все немного мечтаем
Des formes de Monroe
О формах Монро
Du verbe de Jjavan
О красноречии Джаван
Du courage de Buttho
О смелости Бхутто
Je rêve du jour, enfin
Я мечтаю о том дне, когда
un mec perdra les eaux
Мужчина потеряет воды
Et l'on gagnera
И где мы выиграем
Comme lui
Как он
Le salaire du guerrier
Заработную плату воина
Mais aussi le repos
Но также и мир
Ce jour d'été suprême
В этот высший летний день
coulera à flots, l'eau
Когда вода потечёт
Qu'on suce à la terre
Которую мы сосём из земли
Et qui nous fait défaut
И которой нам не хватает
Ce jour, ce jour qui peine
Этот день, этот день с трудом
A arriver, alors
Приходит, так
Que dans notre ADN
Что в нашей ДНК
S'inscrivent tous les torts
Записаны все грехи
Et que dieu se rassure
И что Бог успокаивается
On ne lui en veut pas
Мы не виним его
C'est à nos grandes
Это наши большие
ratures
ошибки
Que l'on doit ce karma
Которые создали эту карму
Dieu est une femme, c'est sûr
Бог женщина, это точно
Elle nous pardonnera
Она простит нас
Elle nous pardonnera
Она простит нас





Writer(s): lara fabian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.