Lara Fabian - Tout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - Tout




Tout, tout, tout est fini entre nous, tout
Все, все, все кончено между нами, все.
J'ai plus la force du tout, tout, d'y croire et d'espérer
У меня больше нет сил на все, на все, верить в это и надеяться
Tout, tout, à présent, je te dis tout, tout
на все, на все, теперь я говорю тебе все, все
De ce vide entre nous, tout, de tes mains désabusées
Из этой пустоты между нами все, из твоих разочарованных рук
Tout, tout ce qui nous unit
все, все, что нас объединяет
Tout ce qui nous détruit au corps est à présent fini
Все, что разрушает нас в теле, теперь закончилось
Tous ces moments incompris, ces instants indécis s'écrivent
Все эти непонятые моменты, эти нерешительные моменты записываются друг в друга
Au passé, aujourd'hui, c'est fini
В прошлом, сегодня все кончено
Nous, nous, on n'était pas comme les autres, nous
Мы, мы, мы были не такими, как другие, мы
On décidait d'être entre autres, nous, les plus forts, les plus fous
Мы решили быть среди других, мы, самые сильные, самые безумные
Nous, nous, on n'avait rien à prouver
мы, нам нечего было доказывать
Nous, on n'avait rien à gâcher, sauf, sauf notre liberté
нам, нам нечего было испортить, кроме, кроме нашей свободы
Nous, on n'a rien vu passer, rien vu se déchirer
Мы, мы не видели, как что-то проходит, не видели, как что-то рвется.
Pas même la force de ces années
Даже не сила тех лет
Nous, on a joué le tout pour le tout, on s'est dit on s'en fout
Мы, мы играли все за всех, мы сказали друг другу, что нам все равно
On a l'univers rien qu'à nous, on a tout ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
У нас есть вселенная, только наша, у нас есть все у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Sors, sors de mon sang, de mon corps
Выйди, выйди из моей крови, из моего тела
Sors, toi qui me gardes encore, sors, au creux de tes regrets
выйди, ты, все еще держащий меня, выйди из глубины своих сожалений
Parle, parle, dis-le moi sans trembler
Говори, говори, говори, не дрожа.
Que t'en as plus rien à cirer, parle, pleure et je comprendrai
Что тебе больше нечего вощить, говори, плачь, и я пойму
Tu sais, tu sais, tu sais que je peux tout entendre
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что я все слышу.
Partir, rester ou même me rendre, que le ciel là-haut m'entende
Уйти, остаться или даже сдаться, пусть небо наверху услышит меня
Tout, tout, tout est fini entre nous, tout
Все, все, все кончено между нами, все.
J'ai plus la force du tout d'y croire et d'espérer
У меня совсем нет сил в это верить и надеяться,
Tout, tout, tout est fini entre nous, tout
что все, все, все между нами кончено, все.
Mais je garde l'espoir fou qu'un jour on redira nous
Но я сохраняю безумную надежду, что однажды мы снова встретимся





Writer(s): LARA FABIAN, RICK ALLISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.