Lara Fabian - Tu t'en vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Fabian - Tu t'en vas




Tu t'en vas
You're Leaving
Si je pouvais, je te dirais reste avec moi
If I could, I'd tell you to stay with me
Sur mon cœur et mon âme, se brise une larme
A tear breaks upon my heart and soul
Je n'ai pas le droit
I don't have the right
J'ai envie de te garder
I want to keep you here
Te parler tout bas
Talk to you softly
Quand ma peau nue frémit sous tes doigts
When my bare skin shivers under your fingers
Et je vois dans tes yeux que c'est elle que tu veux
And I see in your eyes that it's her you desire
Tu t'en vas en me laissant seule derrière toi
You're leaving, leaving me alone behind you
Tu t'en vas et mon cœur s'envole en éclats
You're leaving, and my heart shatters into pieces
Tu t'en vas en arrachant un bout de moi mais tu t'en vas
You're leaving, tearing a piece of me away, but you're leaving
À chaque fois
Every time
Retrouver ceux qui t'appartiennent
To return to those who belong to you
Retrouver celle qui se fait tienne sous tes draps
To return to her who becomes yours under your sheets
Anéantie, je te souris
Annihilated, I smile at you
Je n'peux plus parler
I can't speak anymore
Je regarde derrière moi et je prends dans mes bras
I look behind me and take into my arms
Le calendrier
The calendar
Des jours à t'attendre à mourir,
Of days spent waiting for you, dying,
À m'ennuyer de toi
Missing you
J'aurais envie d'aller tout lui dire
I'd want to go and tell her everything
Mais si tu n'me revenais pas
But if you didn't come back to me
Comment te garder près de moi
How could I keep you close to me
Tu t'en vas en me laissant seule derrière toi
You're leaving, leaving me alone behind you
Tu t'en vas et mon cœur s'envole en éclats
You're leaving, and my heart shatters into pieces
Tu t'en vas en arrachant un bout de moi mais tu t'en vas
You're leaving, tearing a piece of me away, but you're leaving
C'est la dernière fois
This is the last time
Je ne suis qu'une deuxième voix,
I'm just a second voice,
Celle que ton cœur n'entendra pas
The one your heart won't hear
Va-t'en retrouver celle qui t'aime sous ton toit
Go find the one who loves you under your roof





Writer(s): LARA FABIAN, RICK ALLISON, MARIO PARENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.