Lara Rossato - Hum Hum Hum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Rossato - Hum Hum Hum




Hum Hum Hum
Hum Hum Hum
Busco a melhor forma de falar o que eu sinto
I search for the best way to say what I feel,
E não te confundir
And not confuse you.
Deus sabe o quanto eu me esforço
Only God knows how hard I try,
Pra me fazer entender
To make myself understood.
É que aqui dentro tem um coração
Because inside, there's a heart
Que voa longe e não tem onde pousar, vem ser meu lar
That flies far and can't find a place to land, come be my home.
Lar é onde o som da tua voz me chama
Home is where the sound of your voice calls me,
Não se pode amarrar uma cigana
You can't tie down a gypsy.
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Busco a melhor forma de falar o que eu sinto
I search for the best way to say what I feel,
E não te confundir
And not confuse you.
Deus sabe o quanto eu me esforço
Only God knows how hard I try,
Pra me fazer entender
To make myself understood.
É que aqui dentro é um caos sem fim
For in here, it's an endless chaos,
Quero ficar, mas sei que devo ir além, viver assim
I want to stay, but I know I must go beyond, live like this,
Navegando em ondas de um mar revolto
Sailing on waves of a stormy sea,
Pra ancorar na calma do cais do teu porto
To anchor in the calm of your harbor.
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Vem comigo desbravar novos caminhos
Come with me to explore new paths,
Vem que o universo é pouco pra nós
Come, the universe is small for us,
E girar o mundo feito um moinho
And spin the world like a mill.
Vem ou me deixa ir
Come or let me go.
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Hum-hum
Hum-hum






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.