Paroles et traduction Lara Rossato - Hum Hum Hum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busco
a
melhor
forma
de
falar
o
que
eu
sinto
e
não
te
confundir
I'm
looking
for
the
best
way
to
say
what
I
feel
and
not
confuse
you
Só
Deus
sabe
o
quanto
eu
me
esforço
pra
me
fazer
entender
Only
God
knows
how
hard
I
try
to
make
myself
understood
É
que
aqui
dentro
tem
Because
inside
me
there
is
Que
voa
longe
e
não
tem
onde
pousar
That
flies
far
away
and
has
nowhere
to
land
Vem
ser
meu
lar
Come
be
my
home
Lar
é
onde
o
som
da
tua
voz
me
chama
Home
is
where
the
sound
of
your
voice
calls
me
Não
se
pode
amarrar
uma
cigana
You
can't
tie
down
a
gypsy
Busco
a
melhor
forma
de
falar
o
que
eu
sinto
e
não
te
confundir
I'm
looking
for
the
best
way
to
say
what
I
feel
and
not
confuse
you
Só
Deus
sabe
o
quanto
eu
me
esforço
pra
me
fazer
entender
Only
God
knows
how
hard
I
try
to
make
myself
understood
É
que
aqui
dentro
é,
um
caos
sem
fim
Because
inside
me
is
a
never-ending
chaos
Quero
ficar,
mas
sei
que
devo
ir
além
I
want
to
stay,
but
I
know
I
must
go
further
Viver
assim
To
live
like
this
Navegando
em
ondas
de
um
mar
revolto
Sailing
on
the
waves
of
a
stormy
sea
Pra
ancorar
na
calma
do
cais
do
teu
porto
To
anchor
in
the
calm
of
the
harbor
of
your
port
Vem
comigo
desbravar
novos
caminhos
Come
with
me
to
explore
new
paths
Vem
que
o
universo
é
pouco
pra
nós
Come,
for
the
universe
is
too
small
for
us
E
girar
o
mundo
feito
um
moinho
And
spin
the
world
like
a
windmill
Vem,
ou
me
deixa
ir
Come,
or
let
me
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Rossato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.