Paroles et traduction Lara Taylor - Me Perdí (feat. Amex)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Perdí (feat. Amex)
I Lost Myself (feat. Amex)
Tengo
aquí
Guardado
todo
lo
que
fui,
I
kept
everything
I
was,
De
cuando
tus
labios
fueron
para
mí,
From
when
your
lips
were
mine,
No
puedo
decir
que
todo
fue
féliz
I
can't
say
everything
was
perfect,
Pero
me
engañé
para
que
fuera
así,
But
I
tricked
myself
into
believing
it
was,
Nunca
fui
capaz
de
poderte
apartar
I
was
never
able
to
push
you
away,
Ni
cuando
empecé
a
tragar
Not
even
when
I
started
to
swallow
De
tu
agua
de
cristal
Your
water
of
glass.
Solo
se
que
yo
luché,
I
only
know
that
I
fought,
Sola
contra
una
pared
Alone
against
a
wall,
Nunca
logré
entender
I
never
managed
to
understand
Que
no
iba
a
quitar
mi
sed
That
it
wouldn't
quench
my
thirst.
Yo
me
perdí,
I
lost
myself,
Andando
en
tus
brazos
Wandering
in
your
arms,
Y
Ahora
ando
en
pedazos
And
now
I'm
in
pieces.
Yo
por
ti,
caí
I
fell
for
you,
Ahora
me
levanto
Now
I'm
rising,
Sola
sin
tus
brazos
Alone
without
your
arms.
Me
hiciste
creer
You
made
me
believe
Que
nunca
iba
a
perder
That
I
would
never
lose,
Con
solo
mirarme
Just
by
looking
at
me
Me
podías
tener
.
You
could
have
me.
Por
momentos
quise
desaparecer
At
times
I
wanted
to
disappear,
Pero
se
que
esto
sirvio
pa'
crecer
But
I
know
this
helped
me
grow
Y
ahora
soy
capaz
And
now
I
am
capable
De
poderte
apartar,
Of
pushing
you
away,
De
poderte
perdonar,
Of
forgiving
you,
Por
lo
que
no
pudiste
dar
For
what
you
couldn't
give.
Se
que
ya
no
lucharé
I
know
I
won't
fight
anymore,
No
tengo
miedo
a
perder
I'm
not
afraid
to
lose,
Porque
se
que
ganaré
Because
I
know
I'll
win
Todo
lo
que
yo
busqué
Everything
I
was
looking
for.
Andando
en
tus
brazos
Wandering
in
your
arms,
Y
ahora
estoy
en
pedazos
And
now
I'm
in
pieces
Yo
por
ti
caí
I
fell
for
you,
Y
ahora
me
levanto
And
now
I'm
rising,
No
quiero
tus
brazos
I
don't
want
your
arms.
Mírame,
sufrí,
Look
at
me,
I
suffered,
Ahora
ando
volando
Now
I'm
flying
Entre
otros
brazos
In
other
arms
Y
aunqué
me
caí,
And
even
though
I
fell,
Ahora
me
levanto
Now
I'm
rising,
No
quiero
tus
brazos
I
don't
want
your
arms
(Y
ahora
me
levanto,
(And
now
I'm
rising,
No
quiero
tus
brazos)
I
don't
want
your
arms)
(No
quiero
tus
brazos,
(I
don't
want
your
arms,
No
quiero
tus
brazos)
I
don't
want
your
arms)
Y
ahora
soy
capaz
And
now
I
am
capable
De
poderte
apartar,
Of
pushing
you
away,
De
poderte
perdonar
Of
forgiving
you
Por
lo
que
no
pudiste
dar
For
what
you
couldn't
give.
Se
que
ya
no
lucharé,
I
know
I
won't
fight
anymore,
No
tengo
miedo
a
perder,
I'm
not
afraid
to
lose,
Porque
se
que
ganaré
Because
I
know
I'll
win
Todo
lo
que
yo
busque
Everything
I
sought.
Yo
me
perdí
I
lost
myself,
Andando
en
tus
brazos,
Wandering
in
your
arms,
Y
Ahora
estoy
en
pedazos
And
now
I'm
in
pieces
Yo
por
ti
caí
I
fell
for
you,
Ahora
me
levanto
Now
I'm
rising,
No
quiero
tus
brazos
I
don't
want
your
arms.
Mírame,
sufri,
Look
at
me,
I
suffered,
Ahora
ando
volando
Now
I'm
flying
Entre
otros
brazos
In
other
arms
Y
aunque
me
caí
And
even
though
I
fell,
Ahora
me
levanto
Now
I'm
rising,
No
quiero
tus
brazos
I
don't
want
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Pardo, Veronica Sanchez Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.