Lara - Una Hora (feat. Perez Y Chelo Home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara - Una Hora (feat. Perez Y Chelo Home)




Una Hora (feat. Perez Y Chelo Home)
Один час (feat. Perez Y Chelo Home)
6: 45 Manuel se levanta
6:45 Мануэль встаёт с постели,
Se baña y se prepara ir pa su trabajo
Принимает душ и собирается на работу.
Mira a sus hijos y como esta cansado
Смотрит на своих детей, чувствуя усталость,
Eso le da fuerza para el seguir luchando.
Но они дают ему силы продолжать борьбу.
6: 45 Chimpa no pudo dormir
6:45 Чимпа не сомкнул глаз,
Por lo problema que tiene, se siente frustrado
Его проблемы не дают покоя, он разочарован.
Mira su hija y se le rompe el corazòn
Взгляд на дочь разбивает ему сердце,
Porque su padre no es ejemplo y vive de lo atraco.
Ведь он не пример для подражания, а живёт грабежом.
6: 45 hay un critiano de rodilla
6:45 христианин стоит на коленях,
Orando, Clamando que su país puede cambiar
Молится, взывая о переменах в стране.
Coje su biblia y un paquete de tratado
Берёт Библию и пачку листовок,
Lleno de la presencia de Dios sale a predicar.
Исполненный Божьей благодатью, выходит проповедовать.
7: 15 Manuel sale de su casa
7:15 Мануэль выходит из дома,
Cansao pero contento porque hoy es dia de cobro.
Уставший, но довольный, ведь сегодня день зарплаты.
Se le hizo tarde y el no quiere que lo voten,
Он опаздывает и боится увольнения,
Por eso con esfuerzo pagó 50 en motoconcho.
Поэтому, не жалея сил, платит 50 за мототакси.
7: 15 Chimpa se fumo un tabaco,
7:15 Чимпа выкуривает сигарету,
Se engancha una pitola y se monta en el "tete".
Заряжает пистолет и садится на мотоцикл.
Dipueto a lo que sea porque lo que el e cualto
Готов на всё ради денег,
Con un peine de 30 se siente escarfe.
С обоймой на 30 патронов он чувствует себя непобедимым.
7: 15 el baron siente un espiritú de muerte,
7:15 проповедник чувствует дух смерти,
Cubra su familia con la sangre del cordero
Покрывает свою семью кровью Агнца.
Sigase adelante, en cautela, sin miedo
Идёт вперёд, осторожно, без страха,
Trayendo a la tierra el Reino de los cielos.
Неся на землю Царство Небесное.
7: 35 Manuel va caminando a paso apresurao
7:35 Мануэль спешит на работу,
A par de quadra del trabajo,
В паре кварталов от неё,
Se le acerca el baròn, y le pasa un tratado
К нему подходит проповедник и протягивает листовку,
Y ahi mismo Manuel siente al Espiritu Santo.
И в тот же миг Мануэль чувствует Святого Духа.
7: 35 Chimpa ubica sus victimas,
7:35 Чимпа высматривает жертв,
Pero algo le dice,
Но что-то ему подсказывает
Que siga de largo no le hizo caso a la voz del interior
Пройти мимо, но он не слушает внутренний голос,
Y la historia continua despue del coro en la cancion.
И история продолжается после припева в песне.
//Nadie sabe ni el día ni la hora
//Никто не знает ни дня, ни часа,
¿ CUAL ES TU TIEMPO?
КАКОЕ ТВОЁ ВРЕМЯ?
Tu tiempo es ahora
Твоё время сейчас,
Cristo esta a la puerta,
Христос стоит у двери,
Ven aceptalo ahora
Прими его сейчас,
No deje pa mañana lo que puede hace ahora//
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня//
7: 40 El Baròn ora por Manuel,
7:40 Проповедник молится за Мануэля,
Manuel siente la presencia y de rodilla cae en llanto,
Мануэль чувствует присутствие Бога и падает на колени в слезах,
Acepto al Señor, mediante la confesion,
Принимает Господа, исповедуясь,
Y la felicidad abrazó su corazòn.
И счастье наполняет его сердце.
7: 40 Chimpa saca su cañon,
7:40 Чимпа достает пистолет,
Encañona al baròn y a Manuel en un callejòn,
Направляет его на проповедника и Мануэля в переулке,
Le dice, pase la cartera y ute baje esa biblia,
Говорит: "Кошелёк гони, а ты бросай эту Библию",
Y cuando le va a dipara la pitola se encaquilla.
И когда он собирается выстрелить, пистолет заклинивает.
7: 40 Manuel ta boca abajo, pensando en sus hijos apunto de perde el trabajo,
7:40 Мануэль лежит ничком, думая о своих детях, он на грани увольнения,
Hace una oracion, y le dice al Señor
Он молится и говорит Господу,
Que si lo saca de eta hasta me voy a mete a pastor.
Что если Он вытащит его из этой ситуации, он даже станет пастором.
El baròn se para y mira a Chimpa frente a frente, le dice
Проповедник встаёт и смотрит Чимпе прямо в глаза, говоря:
Yo era igual que tu pero Dios cambio mi mente, tu hija se llama Sindy y depende de ti,
Я был таким же, как ты, но Бог изменил мой разум, твою дочь зовут Синди, и она нуждается в тебе,
Asi que baja la pitola gritò el ma que suficiente.
Так что опусти пистолет, крикнул он, хватит!
Chimpa se sorprende de la palabra del baròn,
Чимпа поражён словами проповедника,
Se acuerda de su hija y se le ablanda el corazòn, pero depue se acuerda que no tiene ni uno, y le apunta al pecho y le dipara al corazòn.
Он вспоминает о дочери, и его сердце смягчается, но потом он вспоминает, что у него нет ни копейки, и прицеливается в грудь проповедника, стреляя прямо в сердце.
Sale corriendo y se olvida de Manuel, coje las carteras y se monta en el tete,
Он убегает, забыв о Мануэле, забирает кошельки и садится на мотоцикл,
Siente que alguien lo persigue, pero adelante sigue
Ему кажется, что кто-то преследует его, но он продолжает ехать,
Y se va alejando de la escena del crimen.
И удаляется с места преступления.
7: 45 Manuel llega a su trabajo, justo a tiempo
7:45 Мануэль успевает на работу,
Y corriendo se mete en el baño,
И сразу бежит в туалет,
Le agradece a Dios por salvar su vida,
Благодарит Бога за спасение,
Y el baròn antes de morir le regalò su biblia.
А проповедник перед смертью подарил ему свою Библию.
Chimpa llega a su casa y revisa las carteras, coje el dinero y se encuentra
Чимпа приходит домой и проверяет кошельки, забирает деньги и находит
Con una sorpresa
Сюрприз.
Era una foto del cuando tenia un año y medio,
Это его фотография, сделанная в полтора года,
Se siente confundido por lo que esta sucediendo
Он чувствует замешательство от происходящего.
Sigue revisando con un nudo en la garganta
Он продолжает искать с комом в горле,
Y en el ziper de la cartera, se encuentra con una carta, esta un poco vieja
И в кармане кошелька находит письмо, немного потрёпанное.
Chimpa se desepera y cuando abre la carta
Чимпа в отчаянии, и когда он открывает письмо,
Decia de esta manera.
В нём говорится следующее:
Mi querido hijo, quisiera contarte que hoy, hace 30 años de la ultima vez que te vi, y no sabes cuanta falta me haces, hace 10 años JesuCristo vino a mi vida, y hoy soy un hombre diferente, y me he arrepentido, de los errores que cometí en el pasado, como fue dejarte a ti, no se donde estas,
Мой дорогой сын, я хотел бы рассказать тебе, что сегодня исполняется 30 лет с тех пор, как я видел тебя в последний раз, и ты не представляешь, как ты мне нужен. 10 лет назад Иисус Христос вошёл в мою жизнь, и сегодня я другой человек, я раскаялся в ошибках, которые совершил в прошлом, например, в том, что оставил тебя. Я не знаю, где ты,
Pero cada dia sueño y oro con nuestro encuentro, se que no podre repomer los años que se perdieron, pero si te prometo darte lo mejor de mi, el dia en que te vea.
Но каждый день я мечтаю и молюсь о нашей встрече, я знаю, что не смогу вернуть потерянные годы, но я обещаю дать тебе всё самое лучшее, когда увижу тебя.
Se que Dios tiene un proposito contigo, y el tesorò que hoy yo tengo, serà mi herencia para ti hijo mio
Я знаю, что у Бога есть план для тебя, и сокровище, которое у меня есть сегодня, станет моим наследием для тебя, мой сын.
Te amo y oro que donde quiera que estes, que el Señor toque tu vida, Dios te bendiga, de tu papa
Я люблю тебя и молюсь, чтобы где бы ты ни был, Господь коснулся твоей жизни. Да благословит тебя Бог, от твоего папы,
El que nunca conociste.
Которого ты никогда не знал.





Writer(s): Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.