Lara - Avivamiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara - Avivamiento




El maestro de galilea va pasando por aquí,
Учитель Галилеи проходит мимо.,
El maestro de galilea va pasando por aquí,
Учитель Галилеи проходит мимо.,
Déjalo que te toque, déjalo que te toque,
Пусть он прикасается к тебе, пусть он прикасается к тебе.,
Déjalo que te toque y recibe la bendicion
Пусть он коснется тебя и получит благословение.
Dejalo que te abrace, déjalo que te abrace,
Пусть он обнимает тебя, пусть он обнимает тебя.,
Déjalo que te abrace y recibe la bendicion,
Пусть он обнимет тебя и получит благословение.,
Este avivamiento quien lo apagará? Quien lo apagará? Quien lo apagará?
Это возрождение кто его отключит? Кто его выключит? Кто его выключит?
Si el señor lo ha dado, permanecerá, permanecerá, permanecerá,
Если Господь дал это, он останется, останется, останется,
Ni mi padre ni mi madre nadie lo podrá apagar,
Ни отец, ни мать не смогут его отключить.,
Manda fuego, santificanos Señor
Повелевай огнем, освяти нас, Господи.
No vivo yo mas Cristo vive en mi
Я не живу, но Христос живет во мне.
Para mi el morir es vivir,
Для меня смерть-это жизнь.,
Para mi el morir es vivir, para mi el morir es vivir
Для меня смерть-это жизнь, для меня смерть-это жизнь.
Pará mi vivir es Cristo,
Остановись, моя жизнь-это Христос.,
Si tu dices que tu alabas al Señor, que se te note, que se te note!!
Если ты говоришь, что хвалишь Господа, пусть тебя заметят, пусть тебя заметят!!
Si tu dices q tu alabas al señor,
Если вы говорите q вы хвалите Господа,
Que se te note que se te note!! Que se te note!!
Пусть тебя заметят, пусть тебя заметят!! Пусть тебя заметят!!
Alaba al Señor,
Хвала Господу,
Dale tu corazón que se te note que tu tienes el espíritu de Dios.
Отдай свое сердце, чтобы было видно, что у тебя есть Дух Божий.
Alaba al Señor dale tu corazón que se te note que tu tienes al Señor
Хвала Господу дай свое сердце, чтобы было видно, что у тебя есть Господь
Que se te note! Que se te note!
Пусть тебя заметят! Пусть тебя заметят!
Que se te note que tu tienes el espíritu de Dios!
Да будет тебе известно, что у тебя есть Дух Божий!
Que se te note! Que se te note! Que se te note que tu tienes al Señor!
Пусть тебя заметят! Пусть тебя заметят! Да будет тебе известно, что у тебя есть Господь!
Alabar a Dios cuando las cosas te salen bien (que bueno es)
Хвала Богу, когда дела идут хорошо (как хорошо это)
Alabar a Dios cuando en la vida no hay problemas (que cosa buena)
Хвала Богу, когда в жизни нет проблем (что хорошо)
Pero yo te alabó, en medio del quebranto
Но я хвалил тебя, посреди разрухи.
Y mi Cristo Santo se glorifica dentro de mi,
И Мой Святой Христос прославляется внутри меня.,
Pero yo te alabó en medio del quebranto
Но я хвалил тебя посреди разрухи.
Y mi Cristo santo se glorifica dentro de mí.
И Мой Святой Христос прославляется во мне.
Ayer prometí ser de Cristo,
Вчера я обещал быть от Христа.,
También lo prometo hoy y mañana por lo mismo yo te diré De Cristo soy
Я также обещаю сегодня и завтра то же самое я скажу вам о Христе Я есмь
Yo soy de Cristo, de Cristo soy,
Я от Христа, от Христа я,
Ayer mañana y hoy y por siempre hasta la gloria
Вчера завтра и сегодня и навсегда до славы
Yo te diré, de Cristo soy,
Я скажу тебе, от Христа я,
Cae cae cae y déjalo caer,
Падай, падай, Падай, падай, падай,,
Que el espíritu de Dios se deja sentir aqui,
Что Дух Божий пусть чувствует себя здесь,
Cae cae cae y déjalo caer,
Падай, падай, Падай, падай, падай,,
Que el espíritu de Dios se deja sentir aquí,
Что Дух Божий пусть чувствует себя здесь,
Esta obra es de Dios nadie la puede parar
Эта работа от Бога никто не может остановить ее.
Y si algún demonio entra (pa fuera) tiene que salir
И если какой-то демон входит (па снаружи), он должен выйти.
(Pa fuera) tiene que salir (pa fuera) tiene que salir,
(Па снаружи) он должен выйти (па снаружи) он должен выйти,
Si el espíritu de Dios se mueve en mi, yo danzo como David,
Если Дух Божий движется во мне, я Данзо, как Давид,,
Si el espíritu de Dios se mueve en mi, yo danzo como David
Если Дух Божий движется во мне, я Данзо, как Давид,
Yo danzo yo danzo yo danzo como David,
Я danzo я danzo я danzo подобно David,
Yo danzo yo danzo yo danzo como David
Я danzo я danzo я danzo подобно David
David David David David David danzaba
Давид Давид Давид Давид Давид танцевала
David David David David David danzaba
Давид Давид Давид Давид Давид танцевала
La esposa de David lo criticaba,
Жена Дэвида критиковала его,
Por que David David David David danzada
Почему Давид Давид Давид Давид данзада
La esposa de David lo criticaba,
Жена Дэвида критиковала его,
Por que David David David David danzaba
Почему Давид Давид Давид Давид танцевал
Ven ven ven, espíritu Divino
Приди, приди, Божественный Дух
Ven ven ven, acércate a mi
Подойди ко мне, подойди ко мне.
Ven ven ven, Espíritu divino
Приди, приди, Божественный Дух
Ven ven ven, acércate a mi
Подойди ко мне, подойди ко мне.
Apoderate, Apoderate, Apoderate de todo mi ser,
Захвати, Захвати, захвати все мое существо.,
Apoderate, Apoderate, Apoderate de todo mi ser
Захвати, Захвати, захвати все мое существо.
Aqui se siente la presencia de Dios
Здесь ощущается присутствие Бога
Aqui se siente la presencia de Dios
Здесь ощущается присутствие Бога
Siento el fuego del Espíritu Santo,
Я чувствую огонь Святого Духа,,
Siento el fuego del espíritu Santo,
Я чувствую огонь Святого Духа,,
Siento gozo, siento paz, siento el amor que Mi Dios me da,
Я чувствую радость, я чувствую мир, я чувствую любовь, которую дает мне мой Бог.,
Siento gozo, siento paz, siento el amor que mi Dios me da,
Я чувствую радость, я чувствую мир, я чувствую любовь, которую дает мне мой Бог.,
Aqui se siente la presencia de Dios,
Здесь ощущается присутствие Бога,
Aquí se siente la presencia de Dios,
Здесь ощущается присутствие Бога,
Los que esperan los que esperan en Jesús,
Те, кто ждет тех, кто ждет в Иисусе,
Los que esperan los que esperan en Jesús
Те, кто ждет тех, кто ждет в Иисусе
Como las águilas, águilas sus alas levantarán,
Как орлы, орлы поднимут свои крылья.,
Como las águilas como las águilas sus alas levantarán,
Как орлы, как орлы, их крылья поднимут,,
Caminarán y no se casaran, correrán y no se fatigaran
Они будут ходить и не жениться, они будут бегать и не уставать.
Nueva vida tendrán nueva vida tendrán,
Новая жизнь у них будет новая жизнь у них будет,
Los que. Esperan los que esperan en Jesús
Сколько. Ждут тех, кто ждет в Иисусе
Nueva vida tendrán nueva vida tendrán
Новая жизнь у них будет новая жизнь у них будет
Los que esperan los que esperan en Jesús
Те, кто ждет тех, кто ждет в Иисусе
Alabare, Alabare, Alabare a mi Señor
Хвала, хвала, хвала господину моему.
Alabare, Alabare, Alabare a mi señor.
Хвала, хвала, хвала господину моему.





Writer(s): Anthony Rafael Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.