Lara - Peligro de Extinción (2 Noches de Gloria, Pt. 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara - Peligro de Extinción (2 Noches de Gloria, Pt. 2)




¡Bendiciones hermano!
Благословение, брат!
Queríamos invitarlo a usted para nuestro campamento de este año
Мы хотели пригласить вас в наш лагерь в этом году
Aleluya
Аллилуйя
Y queríamos saber cuáles son más o menos sus requisitos
И мы хотели знать, каковы ваши требования
Sabemos que usted es un varón esforzado y valiente en esta generación aleluya
Мы знаем, что вы трудолюбивый и смелый мужчина в этом поколении Аллилуйя
Dígame varón
Скажите мне, мужчина
Ok, serían cinco mil y no hay problema
Хорошо, это будет пять тысяч, и нет проблем
Pero yo solo cantaría de mi repertorio tres temas
Но я бы спел из своего репертуара только три песни
Necesito un camerino donde nadie me moleste
Мне нужна гримерная, где меня никто не беспокоит.
Con agua de manantial y uvas del medio oriente
С родниковой водой и ближневосточным виноградом
También un PlayStation para mantenerme apartado
Также PlayStation, чтобы держать меня в стороне
Ya que jugar es más importante que compartir con los hermanos
Так как играть важнее, чем делиться с братьями и сестрами
Una sierva que me haga el manicure y pedicure
Служанка, которая делает мне маникюр и педикюр
Y si no es mucho pedir también tráiganme a Steven Curry
И если это не так много, принесите мне Стивена Карри.
Yo no predico, tampoco canto más discos
Я не проповедую, я не пою больше пластинок.
Y si el público me pide otra tienen que darme más efectivo
И если публика попросит меня о другом, они должны дать мне больше денег.
En el flying del evento yo soy el cocorote
В летающем событии я кокорот
Pongan a todo el mundo en chiquito y a mi ponganme en grandote
Поставьте всех в маленькое, а меня-в большое.
Un siervo que este bien fuerte para que me cargue el ego
Слуга, который хорошо силен, чтобы зарядить мое эго.
Porque ni yo mismo me aguanto el peso que llevo dentro
Потому что я сам не выдержу веса, который я ношу внутри.
Ya casi va a empezar el evento y va a subir el telón
Это событие почти началось, и занавес поднимется
¡Luces, camara, ya va a empezar la acción!
Свет, камера, действие уже начинается!
Ya nadie quiere buscar de la unción
Никто больше не хочет искать помазания
Dios tenga misericordia de esta generación
Боже, помилуй этого поколения.
Se nos fue el amor
У нас ушла любовь.
Se nos fue la pasión
У нас ушла страсть.
Y los ministros están en peligro de extinción
И министры находятся под угрозой исчезновения
(El que más suena) están en peligro de extinción
(Тот, который звучит больше всего) находятся под угрозой исчезновения
(Yo soy el más duro) están en peligro de extinción
самый жесткий) они находятся под угрозой исчезновения
(El que más se busca) están en peligro de extinción
(Тот, который разыскивается больше всего) находятся под угрозой исчезновения
Se nos fue el amor
У нас ушла любовь.
Se nos fue la pasión
У нас ушла страсть.
Organizenme la fila para bendecirlos con mis fotos
Организуйте мне очередь, чтобы благословить вас моими фотографиями
Y saquen los chelitos que son a diez pesos los autografos
И вытащите челиты, которые в десяти песо автографы
En un estadio si sabes por la apariencia
На стадионе, если вы знаете по внешнему виду
Yo estoy en otro nivel, ya yo no canto en iglesia
Я на другом уровне, я больше не пою в церкви.
Yo vengo desde abajo ustedes tienen que entendeme
Я иду снизу, вы должны понять меня.
A mi no me importa la obra, yo canto para mantenerme
Мне плевать на пьесу, я пою, чтобы держаться.
No me hablen de almas ni de cantar gratis en el case
Не говорите мне о душах или о свободном пении в кейсе
A mi hablenme de hoteles, carros y viajar en primera clase
На мой взгляд, отели, вагоны и путешествия первого класса
Yo no hago featuring con gente escolta de sonido
Я не featuring с людьми эскорт звук
Porque todo tiene que beneficiar a mi bolsillo
Потому что все должно принести пользу моему карману.
Yo no impongo manos, ni oro por liberación
Я не навязываю ни рук, ни золота за освобождение.
Tu no sabes yo soy lo más duro que ha dado esta generación
Ты не знаешь, я самое трудное, что когда-либо давало это поколение.
Me llueven los fans, estamos número uno en ventas
Я Дождь фанатов, мы номер один в продажах,
¿Y la biblia donde está?
Где Библия?
La he dejado en la gaveta
Я оставил ее в ящике.
Fue un placer para ustedes compartir conmigo
Это было приятно для вас, ребята, поделиться со мной
El artista favorito de tu artista favorito
Любимый художник вашего любимого художника
Ya nadie quiere buscar de la unción
Никто больше не хочет искать помазания
Dios tenga misericordia de esta generación
Боже, помилуй этого поколения.
Se nos fue el amor
У нас ушла любовь.
Se nos fue la pasión
У нас ушла страсть.
Y los ministros están en peligro de extinción
И министры находятся под угрозой исчезновения
(El que más suena) están en peligro de extinción
(Тот, который звучит больше всего) находятся под угрозой исчезновения
(Yo soy el más duro) están en peligro de extinción
самый жесткий) они находятся под угрозой исчезновения
(El que más se busca) están en peligro de extinción
(Тот, который разыскивается больше всего) находятся под угрозой исчезновения
Se nos fue el amor
У нас ушла любовь.
Se nos fue la pasion
У нас ушла страсть.





Writer(s): anthony rafael lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.