Paroles et traduction Lara91k - Zoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
me
aguantes
más
Даже
если
ты
больше
меня
не
выносишь
Y
hoy
no
quieras
hablarme
И
сегодня
не
хочешь
со
мной
говорить
Lo
juro
por
mi
mamá
Клянусь
своей
мамой
Yo
no
quiero
apartarte
Я
не
хочу
тебя
терять
Siempre
me
regañás
Ты
всегда
меня
ругаешь
Y
aunque
yo
sea
más
grande
И
хотя
я
уже
взрослая
Como
vos
me
cuidas
Так,
как
ты
обо
мне
заботишься
No
me
ha
cuidado
nadie
Обо
мне
еще
никто
не
заботился
Yo
me
pongo
tóxica
y
pido
perdón
Я
веду
себя
токсично
и
прошу
прощения
Te
vas
de
la
fiesta
y
yo
pierdo
el
control
Ты
уходишь
с
вечеринки,
а
я
теряю
контроль
Mi
cabeza
hundiéndose
en
tu
colchón
Моя
голова
тонет
в
твоей
подушке
Quiero
que
me
abraces,
bebé,
por
favor
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня,
милый,
прошу
Anoche
soñé
que
no
estaba
con
vos
Вчера
мне
приснилось,
что
тебя
нет
рядом
Pero
desperté
escuchando
tu
canción
Но
я
проснулась,
услышав
твою
песню
Que
ya
me
encontraste
y
querés
ser
mi
amor
Что
ты
уже
нашел
меня
и
хочешь
быть
моей
любовью
Bailemos
un
bossa
las
dos
Давай
станцуем
босса-нову
вместе
Y
si
me
sonrío
con
idioteces
И
если
я
улыбаюсь
глупостям
Déjame,
es
que
vos
no
entendés
cuántas
veces
Оставь
меня,
ты
просто
не
понимаешь,
сколько
раз
Lloré
por
la
calle
pidiendo
a
Cupido
Я
плакала
на
улице,
моля
Купидона
Pa'
dar
con
la
chica
que
siempre
he
querido
Чтобы
он
помог
мне
найти
девушку,
которую
я
всегда
хотела
Y
si
me
querés,
no
te
lo
pienses
И
если
ты
меня
любишь,
не
думай
Poneme
un
anillo,
veamos
cómo
crece
Надень
мне
кольцо,
посмотрим,
как
растет
El
cielo,
las
flores
y
el
mar
Небо,
цветы
и
море
Contigo
me
quiero
quedar
С
тобой
я
хочу
остаться
Ay,
mamá,
cuando
estoy
mal
Ах,
мама,
когда
мне
плохо
Pienso
en
las
noches
que
fuimo'
a
nadar
Я
думаю
о
ночах,
когда
мы
ходили
плавать
Me
llena
más
cuando
cantas
Меня
больше
наполняет,
когда
ты
поешь
Tus
temas,
que
todo
el
dinero
en
PayPal
Свои
песни,
чем
все
деньги
на
PayPal
No
me
interesa
la
vida
de
artista
Меня
не
интересует
жизнь
артистки
Si
no
estamos
cerca,
el
oro
no
brilla
Если
мы
не
рядом,
золото
не
блестит
Soy
tanto
mejor
cuando
estoy
con
vos
Я
намного
лучше,
когда
я
с
тобой
Siento
que
me
como
el
mundo,
y
no
Я
чувствую,
что
могу
съесть
весь
мир,
но
нет
No
te
vayas
de
mi
casa
Не
уходи
из
моего
дома
Geminiana,
'toy
volada
Близнецы,
я
летаю
Tus
dos
caras
me
emborrachan
Твои
две
стороны
меня
опьяняют
Dame
magia,
be
my
guacha
Подари
мне
волшебство,
будь
моей
малышкой
Y
si
me
sonrío
con
idioteces
И
если
я
улыбаюсь
глупостям
Déjame,
es
que
vos
no
entendés
cuántas
veces
Оставь
меня,
ты
просто
не
понимаешь,
сколько
раз
Lloré
por
la
calle
pidiendo
a
Cupido
Я
плакала
на
улице,
моля
Купидона
Pa'
dar
con
la
chica
que
siempre
he
querido
Чтобы
он
помог
мне
найти
девушку,
которую
я
всегда
хотела
Y
si
me
querés,
no
te
lo
pienses
И
если
ты
меня
любишь,
не
думай
Poneme
un
anillo,
veamos
cómo
crece
Надень
мне
кольцо,
посмотрим,
как
растет
El
cielo,
las
flores
y
el
mar
Небо,
цветы
и
море
Contigo
me
quiero
quedar
С
тобой
я
хочу
остаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Artesi, Gaston Federico Porro, Bruno Augusto Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.