Large Professor - Blaze Rhymez - traduction des paroles en allemand

Blaze Rhymez - Large Professortraduction en allemand




Blaze Rhymez
Blaze Rhymez
我靠在一边她问我有没有香烟
Ich lehnte mich an, sie fragte, ob ich Zigaretten hätte
我说我现在的心情很差
Ich sagte, meine Laune sei gerade schlecht
她眉来眼去要带我到地下室把我的衣扣解开
Sie machte Augen und wollte mich in den Keller locken, um meine Knöpfe zu öffnen
我不去冒险我不会抽烟
Ich riskiere nichts, ich rauche nicht
她凌乱的黑发散发出迷人香味渗透她的思维
Ihr wirres schwarzes Haar verströmte einen betörenden Duft, der ihr Denken durchdrang
想把我带到陌生的城市跟随她放纵不羁
Wollte mich in eine fremde Stadt ziehen, ihrem wilden Treiben folgen
今夜要我看到她的欲望触碰她的身体
Heute Nacht sollte ich ihre Begierde sehen, ihren Körper berühren
我要释放出来
Ich muss mich befreien
我要愤怒自己
Ich muss mich an mir selbst ärgern
温柔的女子你真狂野
Sanfte Frau, du bist so wild
温柔的女子你真奇怪
Sanfte Frau, du bist so seltsam
衣衫不整是你的风采
Zerzauste Kleider sind dein Stil
甜言蜜语是你的魅力
Süße Worte sind dein Reiz
在这个城市我遇上你
In dieser Stadt traf ich dich
今夜这么寒冷你穿的好单薄
Heute Nacht ist es so kalt, du bist so leicht gekleidet
现在我只想说出心中话语让你知道
Jetzt will ich dir nur sagen, was in meinem Herzen ist
漂亮的女子你多么性感
Schöne Frau, du bist so sexy
漂亮的女子你多么妩媚
Schöne Frau, du bist so verführerisch
漂亮的女子你多么妖娆
Schöne Frau, du bist so betörend
我忍不住大声尖叫尖叫
Ich kann nicht anders, als laut zu schreien, zu schreien
啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la
啦啦啦啦啦啦啦
La la la la la la la
我视乎在哪里见过她还记得她的名字
Ich glaub, ich sah sie schon mal, ich erinnere mich an ihren Namen
我想是不是麦当娜
Ich frag mich, ob sie Madonna ist
她静静的注视着我这一切来的这么突然
Sie starrte mich an, alles kam so plötzlich
我清晰的听到她说话的声音
Ich hörte deutlich ihre Stimme
她告诉我她是麦当娜我可以向她袒露心扉
Sie sagte, sie sei Madonna, ich könne ihr mein Herz öffnen
我压抑的心情此刻茅塞顿开
Meine bedrückte Stimmung war plötzlich wie weggeblasen
发现她对我很好很好
Ich merkte, sie war so nett zu mir
是不是想要得到什么
Will sie etwas von mir?
是一个拥抱还是想要我开心
Eine Umarmung oder will sie mich glücklich sehen?
是一个吻还是想要得到金钱
Ein Kuss oder will sie Geld?
她说她什么都不要
Sie sagte, sie wolle nichts
她说只要我的真心
Nur mein echtes Gefühl
我终于表达了我真挚的感情
Endlich zeigte ich meine aufrichtigen Emotionen
今夜我可以畅所欲言
Heute Nacht kann ich frei sprechen
今夜我可以告别寂寞
Heute Nacht verabschiede ich die Einsamkeit
今夜我只想和她拥抱在一起
Heute Nacht will ich sie nur umarmen
现在我只想说出心中话语让你知道
Jetzt will ich dir nur sagen, was in meinem Herzen ist
漂亮的女子你多么性感
Schöne Frau, du bist so sexy
漂亮的女子你多么妩媚
Schöne Frau, du bist so verführerisch
漂亮的女子你多么妖娆
Schöne Frau, du bist so betörend
我忍不住大声尖叫尖叫
Ich kann nicht anders, als laut zu schreien, zu schreien
哦哦哦哦麦当娜
Oh oh oh oh Madonna
哦哦哦哦麦当娜
Oh oh oh oh Madonna





Writer(s): Mitchell William Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.