Lariss - Como Quieres Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lariss - Como Quieres Tu




Como Quieres Tu
How Do You Want It
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
Los últimos días pensando en ti
The last few days thinking of you
Me he dado cuenta, que, ay
I've realized, that, oh
Contigo quiero estar, sin ti
I want to be with you, without you
No puedo vivir, papi
I can't live, daddy
Yo deseo de oír tu voz aquí
I long to hear your voice here
Me vuelve loca, siento que me muero
It drives me crazy, I feel like I'm dying
Porque te quiero olvidar
Because I want to forget you
Y no lo consigo, pero
And I can't do it, but yes
crees en mi amor
You believe in my love
Yo te espero aquí
I'm waiting for you here
No importa el otro amor (otro amor)
Don't care about the other love (other love)
Ven aquí, papi
Come here, daddy
Cuando quieres creer en
When you want to believe in me
Yo quiero vivir contigo, amor (contigo, amor; yeah)
I want to live with you, love (with you, love; yeah)
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
Porque tu amor será mi alivio
Because your love will be my relief
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
Castigo, deseo, no importa más
Punishment, desire, no more
Yo te quiero, ¿y tú?
I love you, what about you?
Tu amor será mi alivio
Your love will be my relief
Y si te quedan las ganas, debes saber que
And if you still have the desire, you should know
Cuentes conmigo
Count on me
Cuentes conmigo (si te quedan las ganas, ganas)
Count on me (if you still have the desire, desire)
Cuentes conmigo (si te quedan las ganas, ganas)
Count on me (if you still have the desire, desire)
Las últimas noches hablando de amor (de amor)
The last few nights talking about love (about love)
Me he dado cuenta, qué calor
I've realized, how hot
Sentía contigo, eres mi sol (mi sol)
I felt with you, you're my sun (my sun)
eres mi alrededor
You're my everything
Estar sin ti, yo recuerdo y extraño el sabor (sabor)
Being without you, I remember and miss the flavor (flavor)
Me vuelve loca siento que me muero
It drives me crazy, I feel like I'm dying
Porque te quiero olvidar
Because I want to forget you
Y no lo consigo, pero
And I can't do it, but yes
crees en mi amor
You believe in my love
Yo te espero aquí
I'm waiting for you here
No importa el otro amor (no me importa)
Don't care about the other love (I don't care)
Ven aquí, papi
Come here, daddy
Cuando quieres creer en
When you want to believe in me
Yo quiero vivir contigo, amor (contigo, amor; yeah)
I want to live with you, love (with you, love; yeah)
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
Porque tu amor será mi alivio
Because your love will be my relief
¿Cómo quieres tú?
How do you want it?
Castigo, deseo, no importa más
Punishment, desire, no more
Yo te quiero, ¿y tú?
I love you, what about you?
Tu amor será mi alivio
Your love will be my relief
Y si te quedan las ganas, debes saber que
And if you still have the desire, you should know
Cuentes conmigo
Count on me
Cuentes conmigo (si te quedan las ganas, ganas)
Count on me (if you still have the desire, desire)
Cuentes conmigo (si te quedan las ganas, ganas)
Count on me (if you still have the desire, desire)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.