Paroles et traduction Larissa Luz feat. Tropkillaz - Brinco Só
Gosto
se
tem
I
like
it
if
you
have
it
E
se
não
tem
And
if
you
don't
Faço
também
I'll
do
it
myself
too
Eu
brinco
só
I
like
to
play
alone
Gosto
se
tem
I
like
it
if
you
have
it
E
se
não
tem
And
if
you
don't
Faço
também
I'll
do
it
myself
too
Eu
brinco
só
I
like
to
play
alone
É
como
tocar
guitarra
It's
like
playing
guitar
Eu
sei
o
tom
perfeito
I
know
the
perfect
key
Do
acorde
sincero,
só
saia
de
lá
Of
the
sincere
chord,
just
get
out
of
there
Pelo
prazer
de
si
própria
For
the
pleasure
of
itself
Pra
essa
nota
que
eu
quero,
me
sinto
Afrodite
For
this
note
that
I
want,
I
feel
like
Aphrodite
O
prazer
na
minha
mão
The
pleasure
in
my
hand
Quem
não
quer
esse
poder?
Não
há
quem
limite
Who
does
not
want
this
power?
There
is
no
one
who
limits
it
Se
sentir
é
se
conhecer
To
feel
is
to
know
yourself
Visito
meu
íntimo
como
fosse
terapia
I
visit
my
deepest
self
as
if
it
were
therapy
Ou
melhor,
meditação
Or
better
yet,
meditation
Quer
mais
amor
próprio
que
saber
como
tirar
Do
you
want
more
self-love
than
knowing
how
to
get
it?
Os
seus
próprios
pés
do
chão?
Your
own
feet
off
the
ground?
Sua
mente
faz
a
projeção
Your
mind
does
the
projection
Igual
madruga'
de
sábado
em
99
Just
like
Saturday
morning
in
99
Eu
dou
asas
à
imaginação
I
let
my
imagination
run
wild
Número
da
sorte
era
6-9
My
lucky
number
was
6-9
Eu
pus
fogo
na
minha
cama
I
set
fire
to
my
bed
Mordi
meu
travesseiro
I
bit
my
pillow
Suei
meu
corpo
inteiro
I
sweated
all
over
my
body
E
vi
meu
quarto
girar
And
I
saw
my
room
spinning
Pus
fogo
na
minha
cama
I
set
fire
to
my
bed
Mordi
meu
travesseiro
I
bit
my
pillow
Sai
do
meu
corpo
I
left
my
body
E
consegui
voltar
And
I
was
able
to
return
Gosto
se
tem
I
like
it
if
you
have
it
E
se
não
tem
And
if
you
don't
Faço
também
I'll
do
it
myself
too
Eu
brinco
só
I
like
to
play
alone
Eu
brinco
só,
só,
só
I
like
to
play
alone,
alone,
alone
Eu
brinco
só,
ahn
I
play
alone,
ahn
Eu
brinco
só
I
play
alone
Eu
brinco
só
I
play
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coruja Bc1, Larissa Luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.