Paroles et traduction Larissa Manoela feat. Ingrid Guimarães - Fala Sério Mãe!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala Sério Mãe!
Серьёзно, мам!
Mãe...
eu
′tô'
apaixonada
Мам...
я
влюбилась
Mas
que
paixão
que
nada
Какая
любовь,
чушь
Você
tem
é
que
estudar
Тебе
надо
учиться
Mãe...
′tô'
indo
pra
uma
festa
Мам...
я
иду
на
вечеринку
Por
mim
você
não
vai
Мне
не
хочется,
чтобы
ты
шла
Fala
com
o
teu
pai
Поговори
с
отцом
(Ai
meu
Pai
não!)
(О
боже,
мой
папа!)
Eu
não
sou
do
jeito
que
você
quer
Я
не
такая,
какой
ты
меня
хочешь
видеть
Mas
aceita
eu
já
sou
mulher
Но
смирись,
я
уже
женщина
Uma
criança
é
o
que
você
é
Ты
ещё
ребёнок
Fala
sério
Mãe!
Larga
do
meu
pé
Серьёзно,
мам!
Оставь
меня
в
покое
Vem,
vem
dançar
comigo?
Давай,
потанцуем?
'Tá
louca
Mãe
que
mico
Ты
с
ума
сошла,
мам,
какой
позор
Dançar
com
mãe
não
dá
Танцы
с
мамой
невозможны
Meu...
docinho
de
candura
Моё...
сладкое
создание
Que
frase
mais
"uó"
Какая
мерзкая
фраза
Parece
a
minha
Avó
Ты
как
моя
бабушка
Aliás
Maria
de
Lurdes
falando
em
vó
Кстати,
Мария
де
Лурдес,
раз
уж
мы
заговорили
о
бабушке
Semana
que
vem
é
o
aniversário
da
sua
avó
На
следующей
неделе
день
рождения
твоей
бабушки
Não
esquece
garota
coloca
na
agenda
Не
забудь,
детка,
запиши
в
ежедневник
Mãe
que
agenda?
′Tá
tudo
na
minha
cabeça
Мам,
какой
ежедневник?
У
меня
всё
в
голове
Oh,
garota
cabeça
dura!
Ох,
упрямая
девочка!
Eu...
não
sou
cabeça
dura
Я...
не
упрямая
Me
acho
bem
madura
Считаю
себя
вполне
зрелой
Hahaha,
claro
que
não
é
Ха-ха,
конечно,
нет
Mãe...
vou
viajar
sozinha
Мам...
я
поеду
путешествовать
одна
Eu
já
sei
me
virar
Я
уже
умею
справляться
Minha
filha
nem
pensar
Доченька,
даже
не
думай
Eu
não
sou
do
jeito
que
você
quer
Я
не
такая,
какой
ты
меня
хочешь
видеть
Mas
aceita
eu
já
sou
mulher
Но
смирись,
я
уже
женщина
Uma
criança
é
o
que
você
é
Ты
ещё
ребёнок
Fala
sério
Mãe!
Larga
do
meu
pé
Серьёзно,
мам!
Оставь
меня
в
покое
Vem,
vem
dançar
comigo?
Давай,
потанцуем?
′Tá
louca
mãe
que
mico
Ты
с
ума
сошла,
мам,
какой
позор
Dançar
com
mãe
não
dá
Танцы
с
мамой
невозможны
Meu...
docinho
de
candura
Моё...
сладкое
создание
Que
frase
mais
"uó"
Какая
мерзкая
фраза
Parece
a
minha
Avó
Ты
как
моя
бабушка
Eu
não
sou
do
jeito
que
você
quer
Я
не
такая,
какой
ты
меня
хочешь
видеть
Mas
aceita
eu
já
sou
mulher
Но
смирись,
я
уже
женщина
Uma
criança
é
o
que
você
é
Ты
ещё
ребёнок
Fala
sério
Mãe!
Larga
do
meu
pé
Серьёзно,
мам!
Оставь
меня
в
покое
Ah!
Como
você
reclama
Ах!
Как
ты
умеешь
канючить
(Reclamo
nada!)
(Нисколько
не
канючу!)
Mas
sei
que
cê
me
ama,
vai?
Но
ты
ведь
меня
любишь,
да?
(Sabe
é?
Hum)
(Понятно,
эм)
Eu...
Te
amo
mais
que
tudo
Я...
люблю
тебя
больше
всех
A
melhor
mãe
do
mundo
(Ah,
para)
Ты
лучшая
мама
в
мире
(Ах,
брось)
Nem
ouse
discordar
Даже
не
смей
не
соглашаться
(Discordo
não)
(Не
буду
спорить)
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Mãe,
não
exagera
no
La
la
la,
tá?
Мам,
не
перегибай
палку
с
ла-ла-ла,
ладно?
Ah,
Filha
desculpa
Ой,
прости,
доченька
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
'Tá
bom
assim
minha
filhinha?
Так
лучше,
моя
доченька?
′Tá
com
vergonha
da
mamãe
mais
não?
Тебе
не
стыдно
за
маму,
да?
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Adoro
o
Lalala
Я
обожаю
это
ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Adoro
o
Lalala
filha
Я
обожаю
это
ла-ла-ла,
доченька
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.