Paroles et traduction Larissa Manoela - Meu Pacto - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Pacto - Ao Vivo
My Pact - Live
Aqui
no
meu
quarto
Here
in
my
room
Eu
faço
o
meu
pacto
I
make
my
pact
De
ser
quem
eu
sei
ser
To
be
who
I
know
how
to
be
Não
importa
o
que
acontecer
No
matter
what
happens
Com
medo
e
coragem
With
fear
and
courage
Descubra
a
vantagem
Discover
the
advantage
De
ser
quem
eu
sei
ser
Of
being
who
I
know
how
to
be
Não
importa
o
que
acontecer
No
matter
what
happens
Eu
ando
assim,
me
visto
assim,
eu
danço
assim
I
walk
like
this,
I
dress
like
this,
I
dance
like
this
E
às
vezes
parece
errado
And
sometimes
it
seems
wrong
Não
é
pra
mim
fingir
sorrir
sem
achar
engraçado
It's
not
for
me
to
pretend
to
smile
without
thinking
it's
funny
Beijar
sem
ter
se
apaixonado
To
kiss
without
having
fallen
in
love
Aqui
no
meu
quarto
Here
in
my
room
Eu
faço
o
meu
pacto
I
make
my
pact
De
ser
quem
eu
sei
ser
To
be
who
I
know
how
to
be
Não
importa
o
que
acontecer
No
matter
what
happens
Com
medo
e
coragem
With
fear
and
courage
Descubra
a
vantagem
Discover
the
advantage
De
ser
quem
eu
sei
ser
Of
being
who
I
know
how
to
be
Não
importa
o
que
acontecer
No
matter
what
happens
Eu
ando
assim,
me
visto
assim,
eu
danço
assim
I
walk
like
this,
I
dress
like
this,
I
dance
like
this
E
às
vezes
parece
errado
And
sometimes
it
seems
wrong
Não
é
pra
mim
fingir
sorrir
sem
achar
engraçado
It's
not
for
me
to
pretend
to
smile
without
thinking
it's
funny
Beijar
sem
ter
se
apaixonado
To
kiss
without
having
fallen
in
love
Posso
não
ser
a
menina
dos
olhos
I
may
not
be
the
apple
of
your
eye
A
menina
dos
óbvios
The
obvious
girl
Mas
acho
que
sei
o
que
é
But
I
think
I
know
what
it
is
Ser
uma
amiga
e
ser
divertida
Being
a
friend
and
being
fun
Eu
ando
assim,
me
visto
assim,
eu
danço
assim
I
walk
like
this,
I
dress
like
this,
I
dance
like
this
E
às
vezes
parece
errado
And
sometimes
it
seems
wrong
Não
é
pra
mim
fingir
sorrir
sem
achar
engraçado
It's
not
for
me
to
pretend
to
smile
without
thinking
it's
funny
Beijar
sem
ter
se
apaixonado
To
kiss
without
having
fallen
in
love
Eu
canto
assim,
eu
sonho
assim,
eu
sou
assim
I
sing
like
this,
I
dream
like
this,
I
am
like
this
E
às
vezes
parece
errado
And
sometimes
it
seems
wrong
Não
é
pra
mim
fingir
sorrir
sem
achar
engraçado
It's
not
for
me
to
pretend
to
smile
without
thinking
it's
funny
Beijar
sem
ter
se
apaix...
o
quê?
To
kiss
without
having
fallen
in...
what?
Não
é
pra
mim
fingir
sorrir
sem
achar
engraçado
It's
not
for
me
to
pretend
to
smile
without
thinking
it's
funny
Beijar
sem
ter
se
apaixonado
To
kiss
without
having
fallen
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.