Paroles et traduction Laritza Bacallao - Ya Te Olvide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Olvide
I Forgot About You
Hacen
entrada
lo
que
nunca
han
fallao′
Those
who
have
never
failed
make
their
entrance
Quienes
son
Jorge
JR
con
Laritza
Bacallao
Who
are
Jorge
JR
with
Laritza
Bacallao
Ya
te
olvidé,
vuelvo
a
ser
libre
otra
vez,
Now
I
have
forgotten
you,
I
am
free
once
more
Vuelvo
a
volar
hacia
mi
vida
que
está
lejos
I
fly
back
to
my
life
which
is
distant
Y
prohibida
para
ti,
And
forbidden
from
you
Ya
te
olvidé,
ya
estás
muy
lejos
de
mí,
I
have
forgotten
you,
you
are
far
away
from
me
now
Tú
lo
lograste
con
herirme,
lastimarme
You
managed
to
do
it,
you
hurt
me,
you
caused
me
pain
Y
convertirme
en
no
sé
qué.
And
made
me
into
I-don't-know-what
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
You
trapped
me,
you
held
me
in
your
hands
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
You
taught
me
about
cruelty
and
how
unhappy
you
can
be
Te
fingiste
exactamente
enamorado
You
pretended
to
be
totally
in
love
Aunque
nunca
me
has
amado
yo
lo
sé
Although
you
never
loved
me,
I
know
that
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
You
told
me
that
I
would
never
be
able
to
forget
you
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte
bésame
That
afterwards
I
would
come
begging
you
and
ask
you
to
kiss
me
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
y
ahora
I
fought
against
the
love
that
I
felt
for
you
and
it
went
away
and
now
Ya
te
olvidé.
I
have
forgotten
about
you
Oyee
lo
que
quieres
es
que
yo
vuelva
tras
de
ti
Listen,
what
you
want
is
for
me
to
go
back
to
you
Y
sin
pensar
lo
siento
mucho
pero
yo
ya
he
cambiao
And
without
thinking,
I
am
so
sorry
but
I
have
changed
Pensaste
que
no
pasaria
que
me
quitaria
y
a
tu
vez
You
thought
I
wouldn't
get
over
it,
that
I
would
leave
you
alone
and
instead,
Hay
otra
persona
a
mi
lado
que
me
hace
chucuchucu
There
is
another
by
my
side
who
makes
my
heart
go
thump-thump
Se
metio
en
mi
vida
dice
que
me
ama
y
no
pienso
en
otra
cosa
He
came
into
my
life,
he
says
he
loves
me,
and
I
don't
think
about
anyone
else
Retetente
canalla
necesito
que
me
entienda
ya
te
olvide
y
ella
va
Get
lost,
creep,
I
need
you
to
understand
that
I
have
forgotten
you
and
she
is
going
A
ser
mi
esposa
que
duro
estar
que
no
te
ven
dificil
es
amar
To
be
my
wife,
how
hard
it
is
not
to
see
you,
it's
easy
to
love
Tan
facil
es
querer
como
yo
ago
pa
que
As
easy
as
it
is
to
want
as
I
do
so
that
Entiedas
que
razones
yo
ya,
ya
te
olvide.
You
understand
that,
my
reasons,
now
I
have
forgotten
about
you.
Me
atrapaste,
me
tuviste
entre
tus
manos
You
trapped
me,
you
held
me
in
your
hands
Me
enseñaste
lo
inhumano
y
lo
infeliz
que
puedes
ser
You
taught
me
about
cruelty
and
how
unhappy
you
can
be
Te
fingiste
exactamente
enamorado
You
pretended
to
be
totally
in
love
Aunque
nunca
me
has
amado
yo
lo
se
Although
you
never
loved
me,
I
know
that
Me
dijiste
que
jamás
podría
olvidarte
You
told
me
that
I
would
never
be
able
to
forget
you
Que
después
iría
a
rogarte
y
a
pedirte
bésame
That
afterwards
I
would
come
begging
you
and
ask
you
to
kiss
me
Yo
luché
contra
el
amor
que
te
tenía
y
se
fue
y
ahora
I
fought
against
the
love
that
I
felt
for
you
and
it
went
away
and
now
Ya
te
olvidé.
I
have
forgotten
about
you
Olee
como
yo
hago
pa
que
entidan
que
todo
se
acaba
Listen
to
what
I
am
doing
so
that
you
understand
that
everything
comes
to
an
end,
Hasta
la
belleza
cansa
ya
no
me
llames
avanza
Even
beauty
tires,
don't
call
me
anymore,
move
on
Ay
asi
son
asi
son
las
cosas
tu
tiras
venas
yo
te
tiro
rosas
Oh,
that's
how
it
is,
that's
how
things
are,
you
get
sentimental,
I
throw
roses
at
you
Asi
seran
lo
que
un
dia
fue
lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
That's
how
it
will
be,
what
once
was
is
gone,
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Que
tu
pensaste
que
me
moriria
pero
de
larisa
You
thought
I
would
die
but
I
will
survive
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Si
tiene
duda
pregunta
a
camila
o
si
no
llama
a
laritza
If
you
have
any
doubts,
ask
Camila
or
call
Laritza
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Esto
son
los
4 con
laritza
bacallao
This
is
Los
4 con
Laritza
Bacallao
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Lo
siento
mucho
pero
ya
yo
te
olvide
I
am
so
sorry
but
I
have
forgotten
about
you
Solamente
quiero
que
entiendas
que
todo
se
acaba
I
just
want
you
to
understand
that
everything
comes
to
an
end,
Hasta
la
belleza
cansa
laritza
explicale
mejor
Even
beauty
tires,
Laritza,
explain
it
to
him
better
Ya
te
olvide.
I
have
forgotten
about
you
Vuelvo
a
ser
libre
otra
vez
I
am
free
once
more
Ya
te
olvide.
I
have
forgotten
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.