Paroles et traduction Larkin Poe - Bleach Blonde Bottle Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleach
blonde
bottle
blues
Bleach
blonde
bottle
блюз
Baby's
got
a
short
fuse
У
ребенка
короткий
запал.
Boom
bombshell
Бум-бомба!
Raising
hell
in
white
linen
Поднимаю
ад
в
белом
белье.
She
been
everywhere
Она
была
повсюду.
Seen
everything
Видел
все.
Saw
on
the
big
screen
Пила
на
большом
экране.
Y'all
got
nothing
on
that
У
вас
ничего
нет
на
это.
I
said
ooh,
child,
what
you
gonna
do
Я
сказал,
о,
дитя,
что
ты
собираешься
делать?
I
said
ooh,
child,
what
you
got
Я
сказал:
"о,
дитя,
что
у
тебя
есть?"
I
said
ooh,
child,
what
you
gonna
do
Я
сказал,
о,
дитя,
что
ты
собираешься
делать?
With
them
bleach
blond
bottle
blues
С
этими
белокурыми
бутылками
блюза.
Shell
pink
Cadillac
Оболочка
розовый
Кадиллак
Cherry
cola
six-pack
Вишневая
Кола,
шесть
упаковок.
The
pop
and
fizz
Поп
и
шипучка.
Hits
you
like
a
hammer
Бьет
тебя,
как
молот.
She
is
turning
heads
Она
поворачивает
головы.
Weapon
grade
legs
Ножки
оружейного
класса.
Seen
her
on
the
big
screen
Видел
ее
на
большом
экране.
Y'all
got
nothing
on
that
У
вас
ничего
нет
на
это.
I
said
ooh,
child,
what
you
gonna
do
Я
сказал,
о,
дитя,
что
ты
собираешься
делать?
I
said
ooh,
child,
what
you
got
Я
сказал:
"о,
дитя,
что
у
тебя
есть?"
I
said
ooh,
child,
what
you
gonna
do
Я
сказал,
о,
дитя,
что
ты
собираешься
делать?
With
them
bleach
blond
bottle
blues
С
этими
белокурыми
бутылками
блюза.
Oh
you
gotta
ride
О,
ты
должен
ехать!
Feel
the
fire
like
a
first
kiss
Почувствуй
огонь,
как
первый
поцелуй.
Oh
you
gotta
ride
at
your
own
risk
О,
ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
You
gotta
ride
at
your
own
risk
Ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
Oh
you
gonna
die
О,
ты
умрешь!
So
go
and
live
it
while
you
get
it
Так
иди
и
живи
этим,
пока
ты
получаешь
это.
Oh
you
gotta
ride
at
your
own
risk
О,
ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
You
gotta
ride
at
your
own
risk
Ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
Hey
brother
get
on
it
Эй,
брат,
давай!
Hey
brother
get
on
it
Эй,
брат,
давай!
Hey
brother
get
on
it,
yeah
Эй,
брат,
давай,
давай!
Bleach
blonde
bottle
blues
Bleach
blonde
bottle
блюз
Gravel
in
my
good
shoes
Гравий
в
моих
хороших
ботинках.
Stomp
and
shake
Топать
и
трястись.
Take
pity
on
me
Сжалься
надо
мной.
I
been
everywhere
Я
был
везде.
Seen
everything
Видел
все.
Now
I
wanna
come
clean
Теперь
я
хочу
признаться.
Y'all
I
say
what
I
mean
Вы
все
говорите
то,
что
я
имею
в
виду.
I
mean
ooh,
just
say
what
you
mean
Просто
скажи,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
mean
ooh,
just
say
what
you
mean
Просто
скажи,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
mean
ooh,
child,
what
you
gonna
do
Я
имею
в
виду,
о,
дитя,
что
ты
собираешься
делать?
With
them
bleach
blonde
bottle
blues
С
ними
bleach
blonde
bottle
blues.
Oh
you
gotta
ride
О,
ты
должен
ехать!
Feel
the
fire
like
a
first
kiss
Почувствуй
огонь,
как
первый
поцелуй.
Oh
you
gotta
ride
at
your
own
risk
О,
ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
You
gotta
ride
at
your
own
risk
Ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
Oh
you
gonna
die
О,
ты
умрешь!
So
go
and
live
it
while
you
get
it
Так
иди
и
живи
этим,
пока
ты
получаешь
это.
Oh
you
gotta
ride
at
your
own
risk
О,
ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
You
gotta
ride
at
your
own
risk
Ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
Hey,
you
gotta
ride
at
your
own
risk
Эй,
ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
You
gotta
ride
at
your
own
risk
Ты
должен
ехать
на
свой
страх
и
риск.
Hey
brother
get
on
it
Эй,
брат,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca Anne Lovell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.