Paroles et traduction Larkin Poe - Honey Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
as
American
as
apple
pie
Я
американец,
как
яблочный
пирог.
I'm
kicking
down
the
door
Я
стучусь
в
дверь.
'Cause
I
got
plenty
in
my
pocket
Потому
что
у
меня
в
кармане
полно
денег.
But
you
know
that
I
want
more
and
more
Но
ты
знаешь,
что
я
хочу
все
больше
и
больше.
Smoke
it
down
to
ashes
Выкури
его
в
пепел.
With
the
empty
light
on
С
включенным
пустым
светом.
I
like
it
like
that
Мне
это
нравится.
You
can
call
me
crazy
Можешь
называть
меня
сумасшедшей.
You
can
tell
me
that
I'm
good
God-awful
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
хороший,
ужасный
Бог.
If
you
knew
the
state
I'm
in
Если
бы
ты
знал,
в
каком
я
состоянии.
Would
you
even
bother
Ты
бы
даже
потрудилась?
By
the
altar
with
the
rattlesnake
У
алтаря
с
гремучими
змеями.
The
venom
and
the
faith
Яд
и
вера
...
We
like
it
like
that
Нам
это
нравится.
You
got
your
stars
on,
USA
У
тебя
есть
свои
звезды,
США.
We're
finding
freedom
on
the
freeway
Мы
обретаем
свободу
на
автостраде.
Changing
lanes
'cause
we
are
driving
Переулки
меняются,
потому
что
мы
едем.
For
the
blacktop,
say
a
prayer
За
черную
крышу
помолись.
To
little
Jesus
on
the
dashboard
За
маленького
Иисуса
на
приборной
панели.
Close
your
eyes,
you're
gonna
get
a
free
ride
Закрой
глаза,
ты
получишь
бесплатную
поездку.
Leaving
from
a
white
house
Уезжаю
из
Белого
дома.
Feeling
presidential
Чувствую
себя
президентом.
Take
a
ride
in
my
motorcade
Прокатись
в
моем
кортеже.
Motion
is
in
retrograde
Движение
в
ретроградном
направлении.
Pedal
to
the
metal
Педаль
до
упора.
Cause
the
devil
cut
the
brakes
Потому
что
дьявол
перерезал
тормоза.
Do
you
like
to
go
fast?
Нравится
ли
вам
идти
быстро?
Begging
for
a
car
crash
Молю
о
автокатастрофе.
Red
and
white
and
blue
Красный,
белый
и
синий.
Guess
you
could
say
we're
complicated
Думаю,
ты
можешь
сказать,
что
мы
сложные.
But
whatcha
gonna
do
Но
что
ты
будешь
делать?
It's
not
like
we
could
give
it
up
Мы
не
могли
бы
отказаться
от
этого.
It's
not
like
we
would
try
Не
то
чтобы
мы
пытались.
Do
you
like
to
go
fast?
Нравится
ли
вам
идти
быстро?
You
got
your
stars
on,
USA
У
тебя
есть
свои
звезды,
США.
We're
finding
freedom
on
the
freeway
Мы
обретаем
свободу
на
автостраде.
Changing
lanes
'cause
we
are
driving
Переулки
меняются,
потому
что
мы
едем.
For
the
blacktop,
say
a
prayer
За
черную
крышу
помолись.
To
little
Jesus
on
the
dashboard
За
маленького
Иисуса
на
приборной
панели.
Close
your
eyes,
you're
gonna
get
a
free
ride
Закрой
глаза,
ты
получишь
бесплатную
поездку.
Honey,
honey
I
was
born
for
a
fast
world
Милая,
милая,
я
рожден
для
быстрого
мира.
Honey,
honey
I
was
born
for
a
fast
world
Милая,
милая,
я
рожден
для
быстрого
мира.
Honey,
honey
I
was
born
for
the
world
Милая,
милая,
я
был
рожден
для
мира,
You
got
your
stars
on,
USA
на
который
ты
надела
свои
звезды,
США.
We're
finding
freedom
on
the
freeway
Мы
обретаем
свободу
на
автостраде.
Changing
lanes
'cause
we
are
driving
Переулки
меняются,
потому
что
мы
едем.
For
the
blacktop,
say
a
prayer
За
черную
крышу
помолись.
To
little
Jesus
on
the
dashboard
За
маленького
Иисуса
на
приборной
панели.
Close
your
eyes,
you're
gonna
get
a
free
ride
Закрой
глаза,
ты
получишь
бесплатную
поездку.
Honey,
honey
I
was
born
for
a
fast
world
Милая,
милая,
я
рожден
для
быстрого
мира.
Honey,
honey
I
was
born
for
a
fast
world
Милая,
милая,
я
рожден
для
быстрого
мира.
Honey,
honey
I
was
born
for
a
fast
world
Милая,
милая,
я
рожден
для
быстрого
мира.
(I'm
as
American
as
apple
pie
(Я
американец,
как
яблочный
пирог
.
I'm
kicking
down
the
door
Я
стучусь
в
дверь.
'Cause
I
got
plenty
in
my
pocket
Потому
что
у
меня
в
кармане
полно
денег.
But
you
know
that
I
want
more
and
more
Но
ты
знаешь,
что
я
хочу
все
больше
и
больше.
Smoke
it
down
to
ashes
Выкури
его
в
пепел.
With
the
empty
light
on
С
включенным
пустым
светом.
I
like
it
like
that)
Мне
это
нравится
вот
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca Anne Lovell, Rebecca Anne Lovell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.