Larnelle Harris - When God Calls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larnelle Harris - When God Calls




What wonder and fear Moses must have felt that day
Какое удивление и страх, должно быть, испытывал Моисей в тот день
When God's voice spoke from a burning bush, and sealed his holy fate
Когда Божий голос прозвучал из горящего куста и определил его святую судьбу
For the prideful Saul of Tarsus, the day turned into night
Для гордого Савла из Тарса день превратился в ночь
When a blinding flash from God, left him groping without sight
Когда ослепительная вспышка от Бога лишила его зрения на ощупь
God called them
Бог призвал их
He called them to obey Him
Он призвал их повиноваться Ему
And to follow His commands
И следовать Его повелениям
To attend divine appointment
Присутствовать на божественном собрании
With the blessed 'Great, I am'
С благословенным "Велик я есмь"
When God calls
Когда Бог зовет
We stand before the maker of the universe
Мы стоим перед создателем вселенной
When God calls
Когда Бог зовет
He lifts our spirit far from all the realms of earth
Он возносит наш дух далеко от всех царств земли
We tremble at his bidding, with our feet on holy ground
Мы трепещем по его приказу, стоя ногами на святой земле
A consecrated summons to the throne room of his power
Священный призыв в тронный зал его могущества
We bow and worship Him alone
Мы склоняемся и поклоняемся Ему одному
When God calls
Когда Бог зовет
From that moment in the Garden, when He first created man
С того момента в Саду, когда Он впервые сотворил человека
He has longed that we should know Him, and prosper at His hand
Он жаждал, чтобы мы познали Его и процветали под Его рукой
So He draws us to His presence and brings us to His light
Поэтому Он привлекает нас к Своему присутствию и приводит к Своему свету
Destined steps in the journey of a heart that's sanctified
Предопределенные шаги на пути освященного сердца
God calls us (He calls)
Бог призывает нас (Он призывает)
Oh how he calls us in our sorrow
О, как он призывает нас в нашей печали
And finds us in our pain (finds us, in our pain)
И находит нас в нашей боли (находит нас в нашей боли)
To receive His gift of mercy (His gift of mercy)
Чтобы получить Его дар милосердия (Его дар милосердия)
Salvation in his name (salvation in his name)
Спасение во имя его (спасение во имя его)
When God calls (when God calls)
Когда Бог зовет (когда Бог зовет)
We stand before the maker of the universe (when God calls)
Мы стоим перед создателем Вселенной (когда Бог зовет)
When God calls (when God calls)
Когда Бог зовет (когда Бог зовет)
He lifts our spirit far from all the realms of earth
Он возносит наш дух далеко от всех царств земли
We tremble (we tremble) at His bidding, with our feet on holy ground (feet on holy ground)
Мы трепещем (мы трепещем) по Его приказу, ступая ногами по святой земле (ступая ногами по святой земле)
Consecrated summons to the throne room of his power
Освященный призыв в тронный зал его власти
We bow and worship Him alone (we bow and worship Him alone)
Мы склоняемся и поклоняемся Ему одному (мы склоняемся и поклоняемся Ему одному)
When God calls
Когда Бог призовет
One great and glorious day
В один великий и славный день
When all our work is done
Когда вся наша работа будет выполнена
When we we prodigals see heaven
Когда мы, блудные дети, увидим небеса
And the Father brings us home
И Отец приведет нас домой
There every tear that was ever shed
Там каждая когда-либо пролитая слеза
Will dry and disappear
Высохнет и исчезнет
When our eyes behold with wonder
Когда наши глаза с удивлением увидят
As the Father and the Son of God appear (worthy is the Lord)
Как появляются Отец и Сын Божий (достоин Господь)
Oh hear the angels worshipping (glory, glory to the king)
О, услышь, как ангелы поклоняются (слава, слава царю)
Everything that hath breath, praise the Lord!
Все, что имеет дыхание, славьте Господа!
And every saint that's gone before us (alleluia)
И каждый святой, ушедший до нас (аллилуйя)
Will be there when we come home! (oh-aaa)
Будет там, когда мы вернемся домой! (о-ааа)
We'll stand before the maker of the universe (alleluia, alleluia!)
Мы предстанем перед создателем Вселенной (аллилуйя, аллилуйя!)
When God calls
Когда Бог призовет
He lifts our spirit far from all the realms of earth
Он возносит наш дух далеко от всех царств земли
We tremble at His bidding, with our feet on holy ground
Мы трепещем по Его приказу, ступая ногами по святой земле
A consecrated summons to the throne room of His power (consecrated summons to the throne room of His power)
Освященный призыв в тронный зал Его могущества (освященный призыв в тронный зал Его могущества)
We bow and worship Him alone (we will worship Him alone)
Мы склоняемся и поклоняемся Ему одному (мы будем поклоняться Ему одному)
Our hearts become the Master's own (our hearts become His own!)
Наши сердца становятся собственностью Учителя (наши сердца становятся Его собственностью!)
Oh the greatest glory man can know
О, величайшая слава, которую может познать человек
When God calls (when God calls!)
Когда Бог призовет (когда Бог призовет!)
When, God
Когда, Бог
Calls!
Призовет!





Writer(s): Robert Farrell, Greg Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.