Larrikin Love - Six Queens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larrikin Love - Six Queens




Six Queens
Шесть Королев
I'm the sixth queen
Я шестая королева,
I'm the wrong queen
Я не та королева,
I've got mascara running through my bloodstream
У меня тушь течет по венам.
I'm on the hot step
Я в ударе,
I've got a broken heart
У меня разбито сердце,
I want to be a cherry lipped little cheap tart
Я хочу быть дешевой шлюхой с алыми губами.
There's a boy with a monobrow and club foot
Есть парень с монобровью и косолапостью,
And his family own all his villages huts
И его семья владеет всеми хижинами в его деревне,
So I'll travelled to New York
Поэтому я поехала в Нью-Йорк
And sold my crotch for a dollar and a short
И продала свою промежность за доллар и шорт.
But there's a symphony in my heart
Но в моем сердце звучит симфония,
And I've lost all my morals
И я потеряла все свои моральные принципы
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
В переулке, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости,
I was the sixth queen from the start
Я была шестой королевой с самого начала,
But I cast all my morals
Но я отбросила все свои принципы
On a tube train, boot polish, sky gaze
В вагоне метро, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости.
I've got secrets trapped in my fishnets
У меня секреты запутались в сетке чулок,
I'm a coward man that works in an office block
Я трус, который работает в офисном здании,
I was a child who craved for a new world
Я был ребенком, который жаждал нового мира,
I was a boy who yearned to be a cover girl
Я был мальчиком, который мечтал быть девушкой с обложки,
I learnt the history, and read about the six queens
Я изучил историю и прочитал о шести королевах,
I decided life should be about playing for the other team
Я решил, что жизнь должна заключаться в том, чтобы играть за другую команду,
I broke society wit a lipstick shot
Я сломал общество выстрелом помады,
Now my life has grown for old to hot
Теперь моя жизнь стала слишком старой для того, чтобы быть горячей.
But there's a symphony in my heart
Но в моем сердце звучит симфония,
And I've lost all my morals
И я потеряла все свои моральные принципы
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
В переулке, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости,
I was the sixth queen from the start
Я была шестой королевой с самого начала,
But I cast all my morals
Но я отбросила все свои принципы
On a tube train, boot polish, sky gaze
В вагоне метро, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости.
But theres a tragedy in my heart
Но в моем сердце трагедия,
But I've lost all my morals
Но я потеряла все свои моральные принципы
Down an alleyway, boot polish, sky gaze
В переулке, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder, my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости,
I was the sixth queen from the start
Я была шестой королевой с самого начала,
But I cast all my morals
Но я отбросила все свои принципы
On a tube train, boot polish, sky gaze
В вагоне метро, крем для обуви, взгляд в небо,
Bloody murder my life has moved in strangeways
Чертовски убийственно, моя жизнь изменилась до неузнаваемости.





Writer(s): Edward Leeson, Alfie Ambrose, Michael Joseph Larkin, Cathal Francis Kerrigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.