Paroles et traduction Larrikin Love - Six Queens
I'm
the
sixth
queen
Я
шестая
королева,
I'm
the
wrong
queen
Я
не
та
королева,
I've
got
mascara
running
through
my
bloodstream
У
меня
тушь
течет
по
венам.
I'm
on
the
hot
step
Я
в
ударе,
I've
got
a
broken
heart
У
меня
разбито
сердце,
I
want
to
be
a
cherry
lipped
little
cheap
tart
Я
хочу
быть
дешевой
шлюхой
с
алыми
губами.
There's
a
boy
with
a
monobrow
and
club
foot
Есть
парень
с
монобровью
и
косолапостью,
And
his
family
own
all
his
villages
huts
И
его
семья
владеет
всеми
хижинами
в
его
деревне,
So
I'll
travelled
to
New
York
Поэтому
я
поехала
в
Нью-Йорк
And
sold
my
crotch
for
a
dollar
and
a
short
И
продала
свою
промежность
за
доллар
и
шорт.
But
there's
a
symphony
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
звучит
симфония,
And
I've
lost
all
my
morals
И
я
потеряла
все
свои
моральные
принципы
Down
an
alleyway,
boot
polish,
sky
gaze
В
переулке,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder,
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости,
I
was
the
sixth
queen
from
the
start
Я
была
шестой
королевой
с
самого
начала,
But
I
cast
all
my
morals
Но
я
отбросила
все
свои
принципы
On
a
tube
train,
boot
polish,
sky
gaze
В
вагоне
метро,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости.
I've
got
secrets
trapped
in
my
fishnets
У
меня
секреты
запутались
в
сетке
чулок,
I'm
a
coward
man
that
works
in
an
office
block
Я
трус,
который
работает
в
офисном
здании,
I
was
a
child
who
craved
for
a
new
world
Я
был
ребенком,
который
жаждал
нового
мира,
I
was
a
boy
who
yearned
to
be
a
cover
girl
Я
был
мальчиком,
который
мечтал
быть
девушкой
с
обложки,
I
learnt
the
history,
and
read
about
the
six
queens
Я
изучил
историю
и
прочитал
о
шести
королевах,
I
decided
life
should
be
about
playing
for
the
other
team
Я
решил,
что
жизнь
должна
заключаться
в
том,
чтобы
играть
за
другую
команду,
I
broke
society
wit
a
lipstick
shot
Я
сломал
общество
выстрелом
помады,
Now
my
life
has
grown
for
old
to
hot
Теперь
моя
жизнь
стала
слишком
старой
для
того,
чтобы
быть
горячей.
But
there's
a
symphony
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
звучит
симфония,
And
I've
lost
all
my
morals
И
я
потеряла
все
свои
моральные
принципы
Down
an
alleyway,
boot
polish,
sky
gaze
В
переулке,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder,
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости,
I
was
the
sixth
queen
from
the
start
Я
была
шестой
королевой
с
самого
начала,
But
I
cast
all
my
morals
Но
я
отбросила
все
свои
принципы
On
a
tube
train,
boot
polish,
sky
gaze
В
вагоне
метро,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости.
But
theres
a
tragedy
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
трагедия,
But
I've
lost
all
my
morals
Но
я
потеряла
все
свои
моральные
принципы
Down
an
alleyway,
boot
polish,
sky
gaze
В
переулке,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder,
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости,
I
was
the
sixth
queen
from
the
start
Я
была
шестой
королевой
с
самого
начала,
But
I
cast
all
my
morals
Но
я
отбросила
все
свои
принципы
On
a
tube
train,
boot
polish,
sky
gaze
В
вагоне
метро,
крем
для
обуви,
взгляд
в
небо,
Bloody
murder
my
life
has
moved
in
strangeways
Чертовски
убийственно,
моя
жизнь
изменилась
до
неузнаваемости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Leeson, Alfie Ambrose, Michael Joseph Larkin, Cathal Francis Kerrigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.