Larry - Amstramgram - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry - Amstramgram




Amstramgram
Амстрамграм
This is Celloprod on the beat
Это Celloprod на бите
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Tu sais pourquoi c'est terrible si jamais tu perds la mallette?
Ты знаешь, почему это ужасно, если ты потеряешь чемоданчик?
"Sacoche" c'est pas mixé, ils ont turn up sur une maquette
"Сумка" не сведена, они кайфуют под демо
À priori c'est pas mal, fuck les rageux qui sont paumés
Вроде неплохо, к черту хейтеров, которые потерялись
On me dit "Larry t'es beau", mec c'est bizarre, gros j'ai pas changé
Мне говорят "Ларри, ты красавчик", чувак, это странно, братан, я не изменился
Ils me font pas peur, eh, enfoiré
Они меня не пугают, эй, ублюдок
Gros, j'ai deux bras, deux jambes, d'l'argent pour qu'on s'équipe
Братан, у меня две руки, две ноги, деньги, чтобы мы экипировались
À qui tu mets une carotte? Tu prends d'plus en plus de liquide
Кому ты втираешь очки? Ты берешь все больше и больше наличных
Te-traî à tout ton terrain, vire tes bagages et la beugeuh
Ты тащишься по всей своей территории, убирай свой багаж и дурь
J'ai le canon, j'ai le fer
У меня ствол, у меня железо
Mélange deux, trois que tu fais
Смешай два, три дела, которые ты делаешь
Strapé comme à Chi-Raq, mon corps sent le sang
Экипирован как в Чи-Раке, мое тело пахнет кровью
L'atmosphère est bre-som et tout à coup j'te sens pressé
Атмосфера напряженная, и вдруг я чувствую, что ты торопишься
De près ou de loin j'suis précis
Вблизи или издалека я точен
Y en a aucun qui m'impressionne, aucun qui m'impressionne
Никто меня не впечатляет, никто меня не впечатляет
On vient leur remettre la pression, bien remettre la pression
Мы пришли, чтобы снова надавить на них, хорошенько надавить
Belek si toi t'es trop pressé
Осторожно, если ты слишком торопишься
Si toi t'es trop pressé, c'est qu'tu paniques j'ai l'impression
Если ты слишком торопишься, значит, ты паникуешь, мне кажется
On vient caché pour t'agresser
Мы пришли тайком, чтобы напасть на тебя
J'ai mis des gants pour les grosses sommes
Я надел перчатки для больших сумм
Am, stram, pic et colégram, bour et ratatam
Ам, страм, пик и колеграм, бум и ратататам
Règles par la came
Правят наркотики
T'es du mauvais camp, j'suis de mauvais pied
Ты в плохом лагере, я на плохой ноге
Donc ferme ta gueule
Так что заткнись
Plus besoin de parler fort, pas besoin de valider
Больше не нужно говорить громко, не нужно подтверждать
O.K
Окей
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Eh boy
Эй, парень
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous
Ты мне должен денег
J'veux tout, tout, tout, tout, tout
Я хочу все, все, все, все, все
Au nom de la grosse dinde qui t'as mise au monde
Во имя той толстой индюшки, которая тебя родила
Fuck le paye-paye, bye
К черту рассрочку, пока
Dès dix heures (non stop)
С десяти часов (нон-стоп)
J'penses qu'à ça (non stop)
Я думаю только об этом (нон-стоп)
Mon estomac trop sec
Мой желудок слишком пуст
Tu zigzagues, t'es en bizarre tous les jours
Ты виляешь, ты странный каждый день
Tu zigzagues, faut des plans donc j'élabore
Ты виляешь, нужны планы, поэтому я разрабатываю
Tu zigzagues, petit frelon devant la neige
Ты виляешь, маленький шершень перед снегом
Il zigzague, met des carottes, vole des beignes
Он виляет, обманывает, ворует пончики
Am, stram, pic et colégram, bour et ratatam
Ам, страм, пик и колеграм, бум и ратататам
Règles par la came
Правят наркотики
T'es du mauvais camp, j'suis de mauvais pied
Ты в плохом лагере, я на плохой ноге
Donc ferme ta gueule
Так что заткнись
Plus besoin de parler fort, pas besoin de valider
Больше не нужно говорить громко, не нужно подтверждать
O.K
Окей
Trois, deux, un
Три, два, один
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Am, stram, pic et colégram
Ам, страм, пик и колеграм
C'est qui que j'vais caner?
Кого я собираюсь убрать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Разделка, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Братан, я на лестнице
Eh boy
Эй, парень
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous, ouais
Ты мне должен денег, да
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты мне должен денег, братан, да
Tu me dois des sous
Ты мне должен денег





Writer(s): Michael Pizzera, Abdelmalik Yahyaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.