Paroles et traduction Larry - OKOCHA
(This
is
Cello
Prod
on
the
beat)
(Это
Cello
Prod
на
бите)
Ils
fument
d'la
moquette
Они
курят
травку,
Tes
rappeurs
ils
parlent
qu'ils
jactent
Твои
рэперы,
они
только
болтают
и
хвастаются.
Ils
fument
d'la
moquette
Они
курят
травку,
Tes
rappeurs
qu'ils
parlent
qu'ils
jactent
Твои
рэперы,
они
только
болтают
и
хвастаются.
Ils
veulent
faire
les
artistes
Они
хотят
быть
артистами.
Tant
mieux,
t'es
pas
rappeur
Так
тому
и
быть,
ты
не
рэпер.
Mon
premier
banger
Мой
первый
хит
Je
l'ai
fait
seul
dans
une
cave
Я
сделал
сам,
в
подвале.
La
même
cave
où
on
détaille
du
crack
В
том
же
подвале,
где
мы
толкаем
крэк.
J'ai
coffré
les
chèques
Я
получал
деньги,
J'ai
pas
fait
la
mala
Я
не
занимался
грязными
делами.
Un
appart,
deux
apparts,
j'achète
une
Rolex
Одна
квартира,
две
квартиры,
я
покупаю
Rolex.
J'récidive
l'opération
à
chaque
bum-al
Я
повторяю
операцию
с
каждым
альбомом.
Eux
tous,
ils
m'connaissent
Они
все
меня
знают.
Moi
j'prends
pas
15
pourcent
Я
не
беру
15
процентов.
J'me
fous
sur
tes
côtes,
j'suis
pénible
Я
давлю
на
тебя,
я
надоедливый.
On
va
pêcher
sur
toi-même,
tu
es
béni
Мы
будем
охотиться
на
тебя,
ты
благословлена.
Rodav
depuis
mes
ennemies
font
du
bunnyhop
С
тех
пор
как
мои
враги
скачут,
как
кролики.
C'est
des
fakes
les
armes
dans
tes
clips
(dans
ta
story)
Это
подделки,
оружие
в
твоих
клипах
(в
твоих
историях).
Ils
sont
pleins
sur
les
clip,
plein
comme
un
Zénith
В
клипах
их
полно,
как
в
Зените.
Quand
faut
en
découdre
la
plupart
sont
timides
Когда
дело
доходит
до
разборок,
большинство
из
них
робки.
C'est
une
catin,
c'est
une
chienne
en
laisse
(wouf
wouf)
Она
шлюха,
она
собака
на
поводке
(гав-гав).
Il
raconte
ma
vie
devant
c'est
fan
Он
рассказывает
о
моей
жизни
перед
своими
фанатами.
J'rapperai
jamais
à
perte
Я
никогда
не
буду
читать
рэп
себе
в
убыток.
J'fais
partie
de
ces
gens
qui
n'aiment
pas
perdre
Я
из
тех
людей,
которые
не
любят
проигрывать.
J'veux
le
même
compte
en
banque
que
Elon
musk
Я
хочу
такой
же
банковский
счет,
как
у
Илона
Маска.
Le
shooter
porte
un
masque
357,
il
tire
même
dans
la
masse
Стрелок
в
маске
357,
он
стреляет
даже
в
толпу.
On
me
demande
si
les
affaires
avancent
Меня
спрашивают,
продвигаются
ли
дела.
La
concu
en
brrrrrrr
Стерва
в...
Messieurs
attention
Господа,
внимание!
Toute
ce
qu'il
racontent
ne
sont
que
des
inventions
(marchant
de
sable)
Все,
что
он
рассказывает,
всего
лишь
выдумки
(сказки).
T'as
niqué
le
gamos,
enculé
faut
pas
payer
la
caution
Ты
облажался,
придурок,
не
нужно
было
платить
залог.
Il
a
rentré
une
loc
dans
le
mur,
faut
qu'il
paye
la
caution
Он
врезал
тачку
в
стену,
теперь
ему
придется
платить
залог.
Tout
dans
le
paraître,
il
flex
mais
c'est
pas
à
lui
Весь
в
показухе,
он
хвастается,
но
это
не
его.
J'investis
les
sous
du
rap,
car
c'est
pas
à
vie
Я
инвестирую
деньги
от
рэпа,
потому
что
это
не
на
всю
жизнь.
On
est
pas
ami
négatif
est
l'avis
Мы
не
друзья,
таково
мнение.
Je
rompicham,
ils
rompichèrent
à
tes
sorties
Я
грабил,
они
грабили
на
твоих
концертах.
MMM
Money
Make
Mentality
(212)
MMM
Деньги
Делают
Ментальность
(212)
Après
le
ça
vient
d'où,
tout
de
suite,
j'agresse
После
вопроса
"откуда
это
у
тебя?",
я
сразу
нападаю.
J'ai
pas
changé
de
bigo,
j'ai
cassé
la
puce
Я
не
менял
номер,
я
сломал
симку.
Ils
trouvent
que
j'abuse,
j'déteste
l'humain
adulte
Они
считают,
что
я
перегибаю
палку,
я
ненавижу
взрослых.
J'ai
mis
le
masque
et
les
gants,
j'prie
pour
que
personne
m'ai
vu
Я
надел
маску
и
перчатки,
молюсь,
чтобы
меня
никто
не
увидел.
Moi,
j'me
suis
fait
tout
seul,
tu
peux
le
vérifier
Я
сделал
себя
сам,
можешь
проверить.
J'suis
l'héritier
de
personne
c'est
la
vérité
Я
ничей
наследник,
это
правда.
Big
backwoods
j'défonce
la
pièce
(la
pièce)
Большой
бэквуд,
я
взрываю
помещение
(помещение).
J'pense
qu'au
biff
le
reste
c'est
cuit
(c'est
die)
Я
думаю
только
о
деньгах,
остальное
- фигня
(умерло).
Mapessa
appelle
les
mapess
(j'encaisse)
Мапесса
зовет
мапесс
(я
получаю
деньги).
Mapessa
appelle
les
mapess
(j'encaisse)
Мапесса
зовет
мапесс
(я
получаю
деньги).
Distrib-indé,
mon
gars
c'est
l'contrat
Независимый
дистрибьютор,
парень,
это
контракт.
Magic
technique
Larry
okotcha
Магическая
техника
Ларри
Окоча.
Décale
j'découpe
les
têtes,
j'connais
pas
Уйди
с
дороги,
я
режу
головы,
я
тебя
не
знаю.
J'suis
pas
sociable,
c'est
pas
négociable
Я
не
общительный,
это
не
обсуждается.
Le
cash,
j'entasse,
le
cash,
je
place
Наличные,
я
коплю,
наличные,
я
вкладываю.
J'grandis,
je
vois,
j'comprends
Я
расту,
я
вижу,
я
понимаю.
Choisi
l'exemple,
le
bizz,
mes
parts,
mon
poste
Выбирай
пример,
бизнес,
мои
доли,
мой
пост.
Mes
poches
se
portent,
mes
comptes
se
portent
Мои
карманы
полны,
мои
счета
полны.
Si
les
choses
ce
corsent,
j'ai
d'quoi
refaire
l'décor
Если
дела
пойдут
плохо,
у
меня
есть
чем
все
исправить.
Fortuné
comme
des
Qataris,
des
billets
dans
l'club
Богатый,
как
катарцы,
деньги
в
клубе.
C'est
plus
du
rap,
c'est
des
menaces,
tous
les
baiser
c'est
l'thème
Это
больше
не
рэп,
это
угрозы,
трахать
всех
- вот
тема.
C'est
l'thème
de
les
faire
Это
тема
- делать
их.
Tous
les
haters
dans
la
soupe,
parle
comme
ci
c'est
l'sien
Все
хейтеры
в
супе,
говорят
так,
будто
это
их.
Fait
les
voyager
dans
la
soute,
manipule
nine
millimètre
Отправляю
их
в
грузовой
отсек,
управляюсь
с
девятимиллиметровым.
Comme
dans
many
men,
rien
est
véridique,
c'est
vérifiable
Как
и
во
многих
песнях,
ничто
не
является
правдой,
это
можно
проверить.
Il
sort
un
uzi
voila
Он
достает
узи,
вот
так.
Il
rafale
tout
ce
qui
cavale,
c'est
peut-être
ta
dernière
balade
Он
косит
всех
подряд,
возможно,
это
твоя
последняя
прогулка.
Ah-ah-ah,
ilsort
un
uzi
voila,
il
rafale
tout
c'qui
cavale
А-а-а,
он
достает
узи,
вот
так,
он
косит
всех
подряд.
C'est
peut-être
ta
dernière
balade,
ah,
ah,
ah)
la
dernière
balade)
Возможно,
это
твоя
последняя
прогулка,
а,
а,
а)
последняя
прогулка).
Viens
aller
voir
un
peu
comment
c'est,
dans
le
vrai
monde
(ah,
ah,
ah)
Сходи,
посмотри,
как
оно
в
реальном
мире
(а,
а,
а).
Ça
t'arrive
des
fois,
de
sortir
du
studio?
(Ah,
ah,
ah)
Ты
вообще
выходишь
иногда
из
студии?
(А,
а,
а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry, Michael Pierre Pizzera
Album
NCE
date de sortie
23-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.