Paroles et traduction Larry - Paye
Shoo,
shoo,
shoo,
shoo,
shoo
Кыш,
кыш,
кыш,
кыш,
кыш
Personne
décapite,
décapote
le
beurre,
calé
sur
l'capot,
j'veux
pas
faire
la
paix
Никто
не
обезглавливает,
не
промывает
масло,
не
сидит
на
капоте,
я
не
хочу
мириться.
Ils
lancent
des
piques,
on
leur
renvoie
des
petits
Они
бросают
пики,
мы
возвращаем
им
маленьких
Quand
tu
passes
aux
aveux,
c'est
ta
petite
qu'on
traîne
Когда
ты
приходишь
к
признанию,
мы
тащим
за
собой
твою
малышку.
J'vidais
les
poches
des
passants
et
tout
ça,
sans
regrets
Я
опустошал
карманы
прохожих
и
все
такое
без
сожалений
J'allais
remplir
mon
ventre
dans
un
grec
Я
собирался
наполнить
свой
живот
греческим
J'vidais
les
poches
des
passants
et
tout
ça,
sans
regrets
Я
опустошал
карманы
прохожих
и
все
такое
без
сожалений
J'allais
remplir
mon
ventre
dans
un
grec
Я
собирался
наполнить
свой
живот
греческим
Comment
j'vais
fairе
(plus
de
sous)
Как
я
буду
это
делать
(больше
ни
копейки)
Qu'est-ce
quе
j'dois
faire
(plus
de
sous)
Что
мне
нужно
делать
(больше
грошей)
Comment
j'vais
fairе
(plus
de
sous)
Как
я
буду
это
делать
(больше
ни
копейки)
Qu'est-ce
quе
j'dois
faire
(plus
de
sous)
Что
мне
нужно
делать
(больше
грошей)
Comment
j'vais
fairе
(plus
de
sous)
Как
я
буду
это
делать
(больше
ни
копейки)
Qu'est-ce
quе
j'dois
faire
(plus
de
sous)
Что
мне
нужно
делать
(больше
грошей)
Comment
j'vais
fairе
(plus
de
sous)
Как
я
буду
это
делать
(больше
ни
копейки)
Qu'est-ce
quе
j'dois
faire
(plus
de
sous)
Что
мне
нужно
делать
(больше
грошей)
Claque
de
cow-boy
calée
sur
la
nuque,
t'as
coupé
tes
cheveux,
faut
te
baptiser
Ковбойская
Пощечина
на
затылке,
ты
постригся,
тебе
нужно
креститься.
On
est
des
gamins
calés
dans
un
gamos,
la
mission
primaire
c'est
de
faire
du
biff
Мы
дети,
застрявшие
в
гамосе,
основная
миссия
состоит
в
том,
чтобы
быть
Биффом
Plus
de
biff,
toujours
plus
de
meufs,
on
va
s'caler
tranquille
dans
un
coin
Больше
никаких
биффов,
больше
никаких
телок,
мы
будем
тихо
сидеть
в
углу
Moins
de
potes
donc
j'ai
moins
d'soucis,
après
tout,
ils
sont
là
qu'pour
le
buzz
Меньше
приятелей,
поэтому
у
меня
меньше
забот,
в
конце
концов,
они
там,
чем
ради
шума
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Comment
j'vais
faire,
j'vais
l'prendre
par
le
col
Как
я
поступлю,
я
возьму
его
за
воротник
Qu'est-ce
que
j'dois
faire,
faut
l'mettre
dans
l'coffre
Что
мне
делать,
нужно
положить
его
в
багажник
Comment
j'vais
faire,
j'vais
travailler,
man
Как
я
буду
делать,
я
буду
работать,
чувак
Qu'est-ce
que
j'dois
faire,
faut
charbonner
fort
Что
мне
делать,
я
должен
усердно
копаться
Meilleur
de
mon
peloton,
la
plus
belle,
j'veux
peloter
Лучшая
из
моего
взвода,
самая
красивая,
которую
я
хочу
погладить
On
leur
met
des
scores,
on
finit
en
beauté
Мы
ставим
им
оценки,
мы
заканчиваем
красиво
J'apprécie
l'boule
de
ta
meuf
et
d'ses
copines
Мне
нравится
бал
твоей
девушки
и
ее
подружек
J'veux
mordre
ses
tétés,
elle
crie
que
j'suis
un
coquin
Я
хочу
укусить
ее
за
грудь,
она
кричит,
что
я
негодяй
Et,
j'ai
trop
la
tête,
j'fais
c'que
j'veux
si
j'ai
l'ballon,
c'est
Larry
en
chair
et
en
khaliss
(en
biff)
И,
у
меня
слишком
много
головы,
я
делаю
то,
что
хочу,
если
у
меня
есть
мяч,
это
Ларри
во
плоти
и
халисе
(в
биффе)
Regarde
sous
la
tchop,
y
a
une
balise,
prépare
tes
valises,
le
départ
organise
Загляни
под
ЧОП,
там
есть
маяк,
собери
свои
чемоданы,
организуй
выезд
Pas
d'fautes
sur
la
compta',
sur
toi,
j'vais
pas
compter,
pour
gagner,
il
a
déjà
fallu
tomber
Никаких
ошибок
на
счету,
на
тебя
я
не
буду
рассчитывать,
чтобы
выиграть,
уже
пришлось
упасть
J'te
vois
plus
bomber,
j'les
vois
juste
me
copier,
là
on
parle
d'un
vieux
boug
et
d'ses
copains
Я
больше
не
вижу,
чтобы
ты
бомбил,
я
просто
вижу,
как
они
копируют
меня,
там
мы
говорим
о
старом
Буге
и
его
приятелях
Pas
dangereux
quand
ça
s'tape,
c'est
des
folles,
c'est
des
filles,
ils
ont
juste
une
queue
Не
опасно,
когда
дело
касается,
они
сумасшедшие,
они
девушки,
у
них
просто
есть
хвост
Pas
de
couilles
sous
le
pantalon,
c'est
des
shlags,
ils
ont
tapé
la
coke
à
mort
Никаких
яиц
под
штанами,
это
шлаги,
они
насмерть
набили
кока-колу
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Tu
dois
des
sous,
faut
qu'tu
payes,
payes,
payes,
payes,
payes
Ты
должен
гроши,
ты
должен
платить,
платить,
платить,
платить,
платить,
платить
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
travaille,
ne
fais
pas
de
pause
Работай,
Не
делай
перерывов,
работай,
Не
делай
перерывов
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Personne
te
portera
sur
son
dos,
aujourd'hui
Сегодня
никто
не
будет
носить
тебя
на
спине.
Travaille,
ne
fais
pas
de
pause,
aujourd'hui
Работай,
Не
делай
перерывов,
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.