Paroles et traduction Larry - Sirène
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
(Ah
bah
ouais,
Bersa)
(Ах,
да,
Берса)
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
все
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Только
семья,
несколько
друзей
- это
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
ради
них
я
готов
на
все
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Это
мы,
волки,
у
нас
есть
плита,
мы
нацелены
на
Пактол
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
делают
wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
нахожусь
в
Тель-Хо,
и
Ла
го
говорит
мне:
"Да,
да,
да,
да,да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
В
нижней
части
квартала
он
продает
Ви-Ви,
Ви-Ви,
Ви-Ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
А
сирены,
сирены
делают...
J'me
sens
bien
mieux
dans
le
cinq
étoiles
Я
чувствую
себя
намного
лучше
в
пятизвездочном
отеле
J'prends
les
conseils
de
mes
sangs
qui
m'parlent
Я
принимаю
советы
моих
кровей,
которые
говорят
со
мной
Dans
l'tas,
je
gaze,
psch,
j'lave
tout
l'monde
(okay)
В
куче
я
марлю,
ПШ,
всех
стираю
(хорошо)
C'est
grave
comme
ces
putes
retournent
leurs
vestes
Это
плохо,
как
эти
шлюхи
переворачивают
свои
куртки
Le
temps
est
perdu
comme
les
balles
Время
потеряно,
как
пули.
On
m'a
dit
d'pas
cala
ceux
qui
parlent
Мне
сказали,
чтобы
я
не
мешал
тем,
кто
говорит
J'veux
soulever
toutes
les
coupes
comme
Zidane
Я
хочу
поднять
все
порезы,
как
Зидан
On
agit
quand
tu
parles,
j'sais
qu'tes
menaces
c'est
des
blablas,
ouais
Мы
действуем,
когда
ты
говоришь,
Я
знаю,
что
твои
угрозы-это
пустяки,
да.
Mes
amis
à
moi
font
des
délits
Мои
друзья
совершают
преступления
Quand
tes
amis
à
toi
se
font
ver-le
Когда
твои
друзья
становятся
твоими
друзьями,
верь
в
это
Ta
carrière
est
finie,
Balotelli
Твоя
карьера
окончена,
Балотелли.
Menotté,
j'ai
vu
l'avenir
en
rouge
et
bleu
В
наручниках
я
видел
будущее
в
красно-синем
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
все
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Только
семья,
несколько
друзей
- это
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
ради
них
я
готов
на
все
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Это
мы,
волки,
у
нас
есть
плита,
мы
нацелены
на
Пактол
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
делают
wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
нахожусь
в
Тель-Хо,
и
Ла
го
говорит
мне:
"Да,
да,
да,
да,да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
В
нижней
части
квартала
он
продает
Ви-Ви,
Ви-Ви,
Ви-Ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
А
сирены,
сирены
делают...
J'ai
pris
l'succès
côté
passager
Я
взял
успех
на
стороне
пассажира
Depuis
Cité
Blanche,
moi,
j'ai
pas
changé
С
тех
пор,
как
я
был
в
городе
бланш,
я
не
изменился.
M'en
fous
d'ta
vie,
t'es
que
d'passage
Мне
плевать
на
твою
жизнь,
ты
просто
проходишь
мимо.
Même
si
tu
prends
100G,
on
va
pas
t'arranger
Даже
если
ты
возьмешь
100
грамм,
мы
тебя
не
устроим.
Maman
n'veut
pas
sortir
du
binks
Мама
не
хочет
выходить
из
Бинкса
Les
souvenirs
de
la
hess,
c'est
ce
qu'il
me
reste
Воспоминания
о
Гессе-вот
что
у
меня
осталось
Cagoulé,
ganté,
envoie
la
caisse
В
капюшоне,
в
перчатках,
отправляй
ящик
Un
coup
d'briquet,
un
texte
et
puis
j'enfume
la
pièce
Щелчок
зажигалки,
текст,
а
затем
я
убегаю
из
комнаты
Mes
amis
à
moi
font
des
délits
Мои
друзья
совершают
преступления
Quand
tes
amis
à
toi
se
font
ver-le
Когда
твои
друзья
становятся
твоими
друзьями,
верь
в
это
Ta
carrière
est
finie,
Balotelli
Твоя
карьера
окончена,
Балотелли.
Menotté,
j'ai
vu
l'avenir
en
rouge
et
bleu
В
наручниках
я
видел
будущее
в
красно-синем
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
все
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Только
семья,
несколько
друзей
- это
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
ради
них
я
готов
на
все
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Это
мы,
волки,
у
нас
есть
плита,
мы
нацелены
на
Пактол
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
делают
wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
нахожусь
в
Тель-Хо,
и
Ла
го
говорит
мне:
"Да,
да,
да,
да,да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
В
нижней
части
квартала
он
продает
Ви-Ви,
Ви-Ви,
Ви-Ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
А
сирены,
сирены
делают...
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Wi-Fi,
wi-Fi,
wi-Fi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sirène
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.