Larry Adler - It Ain't Necessarily So - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Adler - It Ain't Necessarily So




It Ain't Necessarily So
Это не обязательно так
It ain't necessary so
Это не обязательно так,
Ah, it ain't necessary so
Ах, это не обязательно так,
The things that you're liable
Все, что ты можешь
To read in the bible
Прочитать в Библии,
Ain't necessary so
Не обязательно так.
Now little David was small
Маленький Давид был мал,
But, oh, my
Но, о, боже,
David was small, but, oh, my
Давид был мал, но, о, боже,
He slew Goliath
Он сразил Голиафа,
Who lie down and dieth
Который пал и скончался.
David was small, but, oh, my
Давид был мал, но, о, боже.
Jonah, he lived in a whale
Иона жил внутри кита,
Oh, Jonah, he lived in a whale
О, Иона жил внутри кита,
Man made his home in that fish? abdomen
Человек поселился в брюхе рыбы?
Jonah, he lived in a whale
Иона жил внутри кита.
Ah, to get into heaven
Ах, чтобы попасть на небеса,
Don't snap for a seven
Не хватайся за семерку,
Live clean, don't have no faults
Живи чисто, не греши,
I take that gospel whenever it?
Я принимаю эту благую весть, когда это возможно,
Possible
Возможно,
With a grain of salt
С долей скепсиса.
Little Moses was found in a stream
Маленького Моисея нашли в реке,
Little Moses was found in a stream
Маленького Моисея нашли в реке,
He floated on water
Он плыл по воде,
Till ole Pharaohns daughter
Пока дочь фараона
Fished him, she says, from that stream
Выловила его, как она говорит, из реки.
I said to get into heaven
Я говорю, чтобы попасть на небеса,
Don't snap for a seven
Не хватайся за семерку,
I'll live fresh, have no faults
Я буду жить честно, без грехов,
But I get my gospel whenever it? possible
Но я принимаю эту благую весть, когда это возможно,
With a tiny hint of salt
С щепоткой соли.
Methuselah lived nine hundred years
Мафусаил прожил девятьсот лет,
I said Methuselah lived nine hundred years
Я говорю, Мафусаил прожил девятьсот лет,
Who calls that living
Кто назовет это жизнью,
When no gal will give in to no man
Когда ни одна девушка не уступит ни одному мужчине
That's nine hundred years
Девятьсот лет.
'Cause it ain't necessary so
Потому что это не обязательно так,
I said it ain't necessary so
Я говорю, это не обязательно так,
Ain't necessary so
Не обязательно так,
I said it ain't necessary so
Я говорю, это не обязательно так.





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.