Larry Adler - It Ain't Necessarily So - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Adler - It Ain't Necessarily So




It ain't necessary so
В этом нет необходимости.
Ah, it ain't necessary so
Ах, в этом нет необходимости.
The things that you're liable
То, за что ты несешь ответственность
To read in the bible
Читать в Библии
Ain't necessary so
В этом нет необходимости так что
Now little David was small
Теперь Маленький Дэвид был маленьким.
But, oh, my
Но, о боже
David was small, but, oh, my
Дэвид был маленьким, но, о боже!
He slew Goliath
Он убил Голиафа.
Who lie down and dieth
Кто лежит и умирает?
David was small, but, oh, my
Дэвид был маленьким, но, о боже!
Jonah, he lived in a whale
Иона, он жил в Ките.
Oh, Jonah, he lived in a whale
О, Иона, он жил в Ките.
Man made his home in that fish? abdomen
Человек поселился в этой рыбе?
Jonah, he lived in a whale
Иона, он жил в Ките.
Ah, to get into heaven
Ах, попасть на небеса!
Don't snap for a seven
Не хватайся за семерку.
Live clean, don't have no faults
Живите чисто, не имейте недостатков.
I take that gospel whenever it?
Я принимаю это Евангелие всякий раз, когда оно ...
Possible
Возможно,
With a grain of salt
с небольшой долей соли.
Little Moses was found in a stream
Маленький Моисей был найден в ручье.
Little Moses was found in a stream
Маленький Моисей был найден в ручье.
He floated on water
Он плыл по воде.
Till ole Pharaohns daughter
До самой дочери фараона
Fished him, she says, from that stream
Она говорит, что выловила его из того ручья.
I said to get into heaven
Я сказал, чтобы попасть в рай.
Don't snap for a seven
Не хватайся за семерку.
I'll live fresh, have no faults
Я буду жить свежо, без ошибок.
But I get my gospel whenever it? possible
Но я получаю свое Евангелие всякий раз, когда это возможно.
With a tiny hint of salt
С крошечным намеком на соль.
Methuselah lived nine hundred years
Мафусаил жил девятьсот лет.
I said Methuselah lived nine hundred years
Я сказал Мафусаил жил девятьсот лет
Who calls that living
Кто называет это жизнью
When no gal will give in to no man
Когда ни одна девушка не уступит ни одному мужчине
That's nine hundred years
Это девятьсот лет.
'Cause it ain't necessary so
Потому что в этом нет необходимости.
I said it ain't necessary so
Я сказал, что в этом нет необходимости.
Ain't necessary so
В этом нет необходимости так что
I said it ain't necessary so
Я сказал, что в этом нет необходимости.





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.