Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Cold, Somewhere Hot
Etwas Kaltes, irgendwo Heißes
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Next
to
somethin'
pretty
Neben
etwas
Hübschem
With
somethin'
on
the
rocks
Mit
etwas
auf
Eis
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Ich
muss
meinen
Hintern
in
einen
Schwimmreifen
setzen
Do
a
cannonball
off
the
dock
Eine
Arschbombe
vom
Dock
machen
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Working
every
day
for
one
dollar
Arbeite
jeden
Tag
für
einen
Dollar
Just
to
keep
the
wolves
away
Nur
um
die
Wölfe
fernzuhalten
I
spend
my
life
on
a
John
Deere
Ich
verbringe
mein
Leben
auf
einem
John
Deere
For
a
little
bit
of
take
home
pay
Für
ein
bisschen
Lohn,
der
zum
Mitnehmen
reicht
Now
take
it
on
down
to
the
creek
bank
Jetzt
bring
es
runter
zum
Ufer
des
Baches
Take
it
on
down
to
the
sand
Bring
es
runter
zum
Sand
Drown
my
worries
in
the
muddy
water
Ertränke
meine
Sorgen
im
schlammigen
Wasser
With
a
silver
bullet
in
my
hand
Mit
einer
Silberkugel
in
meiner
Hand
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Next
to
somethin'
pretty
Neben
etwas
Hübschem
With
somethin'
on
the
rocks
Mit
etwas
auf
Eis
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Ich
muss
meinen
Hintern
in
einen
Schwimmreifen
setzen
Do
a
cannonball
off
the
dock
Eine
Arschbombe
vom
Dock
machen
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Yeah,
c'mon
y'all
Ja,
kommt
schon,
Leute
Gonna
point
this
truck
in
the
right
direction
Werde
diesen
Truck
in
die
richtige
Richtung
lenken
Get
these
big
wheels
headed
south
Diese
großen
Räder
nach
Süden
ausrichten
And
find
myself
a
piece
of
sunshine
and
a
good
time
Und
mir
ein
Stück
Sonnenschein
und
eine
gute
Zeit
suchen
The
radio
up
and
the
cooler
loaded
down,
yeah
Das
Radio
aufgedreht
und
die
Kühlbox
vollgepackt,
ja
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Next
to
somethin'
pretty
Neben
etwas
Hübschem
With
somethin'
on
the
rocks
Mit
etwas
auf
Eis
I
need
to
put
my
ass
in
an
inner
tube
Ich
muss
meinen
Hintern
in
einen
Schwimmreifen
setzen
Do
a
cannonball
off
the
dock
Eine
Arschbombe
vom
Dock
machen
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Oh,
c'mon
now
Oh,
komm
schon
Give
me
somethin'
cold,
somewhere
hot
Gib
mir
etwas
Kaltes,
irgendwo
wo
es
heiß
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett James, William L. Bundy, Larry Fleet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.