Larry Gatlin & The Gatlin Brothers Band - I've Done Enough Dyin' Today - traduction des paroles en allemand




I've Done Enough Dyin' Today
Ich bin für heute genug gestorben
What will we do now? You tell me
Was machen wir jetzt? Sag du es mir
The hourglass is all out of sand
Die Sanduhr ist ganz ohne Sand
How could love slip through our fingers
Wie konnte die Liebe uns durch die Finger gleiten
And leave nothin' but time on our hands?
Und uns nichts als Zeit in den Händen lassen?
And how will we live now? You tell me
Und wie werden wir jetzt leben? Sag du es mir
With parts of our hearts torn away
Da Teile unserer Herzen fortgerissen sind
Just existing makes dyin' look easy
Nur zu existieren lässt Sterben einfach aussehen
But maybe tomorrowI've done enough dyin' today
Aber vielleicht morgenIch bin für heute genug gestorben
And how will I sleep now? You tell me
Und wie werde ich jetzt schlafen? Sag du es mir
With only my arm my by side
Mit nur meinem Arm an meiner Seite
Perhaps I'll learn sleepin' all over
Vielleicht lerne ich, das ganze Bett zu nutzen
And just maybe without dreamin' this time
Und vielleicht diesmal ganz ohne zu träumen
And who'll make you laugh now? You tell me
Und wer bringt dich jetzt zum Lachen? Sag du es mir
Since you sent your clown on his way
Da du deinen Clown weggeschickt hast
I don't think I'll cry, just die laughin'
Ich glaube nicht, dass ich weinen werde, ich werde einfach vor Lachen sterben
But maybe tomorrowI've done enough dyin' today
Aber vielleicht morgenIch bin für heute genug gestorben
And how will we live now? You tell me
Und wie werden wir jetzt leben? Sag du es mir
With parts of our hearts torn away
Da Teile unserer Herzen fortgerissen sind
Just existing makes dyin' look awful easy
Nur zu existieren lässt Sterben schrecklich einfach aussehen
But maybe tomorrowI've done enough dyin' today
Aber vielleicht morgenIch bin für heute genug gestorben





Writer(s): Larry Gatlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.