Paroles et traduction Larry Goldings feat. Peter Bernstein & Bill Stewart - Roach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose
is
late
for
tea
Роза
к
чаю
опоздала,
She's
been
making
mischief
Девочка
проказничала,
Naughty
as
can
be
Хулиганила
немало.
She's
been
making
mischief
Девочка
проказничала,
When
will
papa
see?
Папа
всё
ещё
не
знал,
She's
been
making
mischief
on
schoolyard
Что
на
школьном
дворе
натворила
дочь
его.
Rose
is
pinching
skin
Роза
щиплет
всех
подряд,
Making
all
the
boys
cry
Доводит
до
слёз
ребят,
She
is
kicking
shins
Пинает,
больно
как!
Papa
can't
see
it
Но
папа
не
видит
проказ,
She
is
making
all
the
boys
cry
on
the
schoolyard
Не
видит,
как
плачут
мальчишки
во
дворе.
Rose
is
throwing
stones
Роза
камни
в
птиц
бросает,
Making
all
the
girls
scream
Что
есть
силы
в
девочек
кричит,
Rose
is
breaking
bones
Кости
детям
ломает,
Taking
all
their
ice
cream
Мороженое
отнимает,
Papa
doesn't
know
Папа
и
не
знает,
The
havoc
she
is
reeking
in
the
schoolyard
Какой
хаос
творит
его
дочка
во
дворе.
Rose
is
on
her
own
Роза
снова
одна,
No
one
wants
to
play
now
Никто
не
хочет
играть
с
ней,
Rose
is
all
alone
Роза
совсем
одна,
Pushed
everyone
away
out
Всех
прогнала,
Only
Rose
is
gone
И
осталась
совсем
одна.
Papa
sees
her
sitting
on
the
schollyard
Папа
видит,
как
она
сидит
одна
во
дворе,
Rose
is
papa's
seas
Роза
— отрада
отца,
She
misses
mama
sadly
Она
грустит
по
маме,
This
flowers
growing
weak
Этот
цветок
слабеет,
No
mama
to
hold
hands
with
Некому
держать
её
за
руку,
Rose
falls
to
her
knees
Роза
падает
на
колени,
She
lets
a
tear
fall
softly
in
the
schoolyard...
И
тихонько
плачет
во
дворе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Goldings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.