Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Sick and Tired - U.K. 12" Remix
Мне всё надоело - U.K. 12" Ремикс
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I've
had
my
share
of
sadness
Хлебнул
я
горя
сполна
And
I've
had
some
misery
И
прошёл
сквозь
тьму
невзгод
And
I've
seen
my
share
of
badness
Видел
зло,
терял
года
Now
it's
worse
than
it
used
to
be
А
сейчас
всё
хуже,
чем
встарь
Everyone's
money
is
funny
Деньги
стали
пустышкой
We
can't
hardly
buy
gas,
no
Бензин
купить
едва
ль
можем
It
can't
keep
goin'
like
this,
y'all
Так
продолжаться
не
может,
народ
'Cause
we're
goin'
nowhere
fast,
hey-hey
Мы
катимся
в
пропость
вниз,
эй-хей
I
know
there's
better
days
ahead
Верю,
грядут
светлые
дни
With
plenty
of
love
and
peace
instead
С
миром
и
любовью
они
But
in
the
meantime,
this
is
on
my
head,
oh
Но
сейчас
лишь
груз
на
плечах,
оу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I've
already
gone
my
limit
Я
достиг
уже
предела
And
my
back
is
up
against
the
wall
Прижат
к
стене
вконец
My
patience
is
all,
but
run
out
Терпенье
на
исходе
And
I
can't
find
no
work
at
all
И
работы
вовсе
нет
Everyone's
feelin'
the
pressure
Все
под
гнётом
давления
And
there's
tension
in
the
air,
hmm
В
воздухе
висит
гроза,
хм
And
those
temporary
so-called
escapes,
y'all
И
те
временные
ложные
побеги,
народ
They
can't
take
us
anywhere,
hey-hey
Не
выведут
из
тупика,
эй-хей
I
know
there's
better
days
ahead
Верю,
грядут
светлые
дни
With
plenty
of
love
and
peace
instead
С
миром
и
любовью
они
But
in
the
meantime,
this
is
on
my
head,
oh
Но
сейчас
лишь
груз
на
плечах,
оу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
Well,
I'm
sick
and
tired,
I
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I'm
sick
of
bein'
hungry,
tired
of
bein'
poor
Устал
от
голода,
от
нищеты
I
got
bill
collectors
on
my
back
Долги
висят
как
чёрный
ворон
And
the
unemployment
office
don't
know
how
to
act
А
биржа
труда
смеётся
в
ответ
It's
been
13
months
since
I
had
a
job
Уж
тринадцать
месяцев
без
работы
Times
are
gettin'
rough,
my
head
is
gettin'
hard
Всё
тяжелей,
душа
черствеет
I'm
sick,
tired,
broke,
fired
Болен,
устал,
без
гроша,
уволен
I
know
you
feel
the
same,
so
you
might
as
well
sing
Знаю,
ты
чувствуешь
то
же,
спой
со
мной
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I
can't
take
no
more
Больше
не
могу
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
I
can't
take
no
more,
every
sing,
yeah
Больше
не
могу,
каждый
спой,
да
I'm
sick
and
tired,
can't
take
no
more
Мне
всё
надоело,
больше
не
могу
терпеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Graham, Sam Dees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.