Larry Gus - Black Veil of Fail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Gus - Black Veil of Fail




Black Veil of Fail
Черная Вуаль Неудач
You're cancer free and sun drenched in your heart
Ты здорова, и в сердце твоем плещется солнце.
The fleets and the parts in your command
Флоты и части под твоим командованием
They're sent back
Они возвращены.
And then they were long years and soft rains
А потом были долгие годы и тихие дожди.
We tried to abstain,
Мы пытались воздержаться,
Our letters remained unuttered
Наши письма оставались непроизнесенными.
And you overslept
А ты проспала.
Names are still cancelled
Имена все еще зачеркнуты,
And names are avenged
И за имена отомщено.
This is the fact
Это факт,
That grabs and flies and explodes in your way
Который хватает, летит и взрывается на твоем пути.
It's not a maze
Это не лабиринт.
It drops and coughs and implodes in your face
Он падает, кашляет и взрывается у тебя на глазах.
The black veil of fail, the black veil of fail
Черная вуаль неудач, черная вуаль неудач.
And then you said: "don't forget the success of everyone else,
А потом ты сказала: "Не забывай, что успех каждого
Always includes failed attempts"
Всегда включает в себя неудачные попытки".
This is the fact
Это факт,
That grabs and flies and explodes in your way
Который хватает, летит и взрывается на твоем пути.
It's not a maze
Это не лабиринт.
It drops and coughs and implodes in your face
Он падает, кашляет и взрывается у тебя на глазах.
The black veil of fail, the black veil of fail.
Черная вуаль неудач, черная вуаль неудач.
But why can't i figure it out for myself?
Но почему я не могу понять этого сам?
All of my efforts lead up to defect
Все мои усилия ведут к провалу.
And the success of others just makes me kneel
И успех других заставляет меня только преклонить колени,
Unable to act straight or even think clear
Не в силах действовать прямо или даже ясно мыслить.
All heavy sleeps with sweaty pillows in heat
Все тяжелые сны с мокрыми от пота подушками в жару.
A life of failures condensed in a dream
Жизнь неудач, сжатая в один сон.





Writer(s): Panagiotis Melidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.