Orchestra Harlow - Guasasa (feat. Ismael Miranda) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orchestra Harlow - Guasasa (feat. Ismael Miranda)




Guasasa (feat. Ismael Miranda)
Гуасаса (с участием Исмаэля Миранды)
Ha nacido una palabra
Родилось новое слово,
En el africa lejana
В далекой Африке,
Roberto fue el creador de este refran
Роберто создал эту поговорку,
El hombre que no es muy fuerte que se cae y no se para
Мужчина, что не очень силен, кто падает и не встает,
Lleva por nombre el refran
Носит имя поговорки
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса,
Lleva por nombre el refran
Носит имя поговорки
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Ha nacido una palabra
Родилось новое слово,
En el africa lejana
В далекой Африке,
Roberto fue el creador de este refran
Роберто создал эту поговорку,
El hombre que no es muy fuerte que se cae y no se para
Мужчина, что не очень силен, кто падает и не встает,
Lleva por nombre el refran
Носит имя поговорки
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Lleva por nombre el refran
Носит имя поговорки
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Que como es que se llama
Как же это называется?
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Hay que refran caballero
Вот такая поговорка, милая,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Hay ya lo sabe el mundo entero
Теперь весь мир это знает,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Hay guasasasarasa
Гуасасараса,
Pero si tu te caes y no te paras te llaman
Но если ты упадешь и не встанешь, тебя назовут
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Este refran es del africa
Эта поговорка из Африки,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Que tu resbalas por aqui te caes por alla guasasa guasasa
Ты поскользнешься здесь, упадешь там, гуасаса, гуасаса.
Ehhh guasaseate mulata
Эй, гуасасьяте, мулатка,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Cualquiera resbala y cae
Любой может поскользнуться и упасть,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Hay que refran caballero
Вот такая поговорка, милая,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
El que se cae y no se para le llaman
Того, кто падает и не встает, называют
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Hay guasaseate mulata
Гуасасьяте, мулатка,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Este refran me arrebata
Эта поговорка меня захватывает,
Guasasa guasasa
Гуасаса, гуасаса.
Guasasa sa sa sa rasa
Гуасаса са са са раса,
Guasasa guasasa...
Гуасаса, гуасаса...





Writer(s): Ismael Miranda, Larry Harlow Kahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.