Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gustas
para
hacerte
el
café
por
las
mañanas.
I
like
the
idea
of
making
you
coffee
in
the
mornings.
Y
El
amor
que
te
tengo
es
de
deberás
And
the
love
I
have
for
you
is
real.
Me
inspiras
tantas
cosas
esta
noche
quiero
darte
un
besito
y
te
lo
pones
en
donde
queras
You
inspire
me
in
so
many
ways,
tonight
I
want
to
give
you
a
little
kiss
and
you
can
put
it
wherever
you
want.
No
vayas
a
pensar
que
soy
inmaduro,
pues
la
verdad
contigo
yo
me
pongo
maduro.
Don't
think
I'm
immature,
because
the
truth
is,
with
you
I
become
mature.
Agárrame
confiesa
y
dime
si
piensas
que
tenemos
futuro.
Hold
me
close,
confess,
and
tell
me
if
you
think
we
have
a
future.
Deja
meterme
poquito
a
poquito
en
toda
tu
alma
y
de
esos
ojitos.
Let
me
into
your
soul
and
those
beautiful
eyes,
little
by
little.
Que
un
día
te
vengas
a
quedar
conmigo
eso
es
mi
sueño
pues
te
necesito.
My
dream
is
for
you
to
come
stay
with
me
one
day
because
I
need
you.
Siéntate
aquí
que
quisiera
contarte
estoy
mojado
de
tanto
llorarte.
Sit
here,
I
want
to
tell
you,
I'm
soaked
from
crying
over
you.
Te
echo
de
menos
quisiera
besarte
haz
me
un
favor
deja
más
alejarte.
I
miss
you,
I
want
to
kiss
you,
do
me
a
favor
and
stop
going
away.
Y
terminemos
juntos
este
Amor
tan
grande
y
Puro.
And
let's
finish
this
great
and
pure
love
together.
Yo
quiero
regalarte
I
want
to
give
you
No
vayas
a
pensar
que
soy
inmaduro,
pues
la
verdad
contigo
yo
me
pongo
maduro.
Don't
think
I'm
immature,
because
the
truth
is,
with
you
I
become
mature.
Agárrame
confiesa
y
dime
si
piensas
que
tenemos
futuro.
Hold
me
close,
confess,
and
tell
me
if
you
think
we
have
a
future.
Deja
meterme
poquito
a
poquito
en
toda
tu
alma
y
de
esos
ojitos.
Let
me
into
your
soul
and
those
beautiful
eyes,
little
by
little.
Que
un
día
te
vengas
a
quedar
conmigo
eso
es
mi
sueño
pues
te
necesito.
My
dream
is
for
you
to
come
stay
with
me
one
day
because
I
need
you.
Siéntate
aquí
que
quisiera
contarte
estoy
mojado
de
tanto
llorarte.
Sit
here,
I
want
to
tell
you,
I'm
soaked
from
crying
over
you.
Te
echo
de
menos
quisiera
besarte
haz
me
un
favor
deja
más
alejarte.
I
miss
you,
I
want
to
kiss
you,
do
me
a
favor
and
stop
going
away.
Y
terminemos
juntos
este
Amor
tan
grande
y
Puro.
And
let's
finish
this
great
and
pure
love
together.
Yo
quiero
regalarte
I
want
to
give
you
Y
terminemos
juntos
este
Amor
tan
grande
y
Puro.
And
let's
finish
this
great
and
pure
love
together.
Yo
quiero
regalarte
I
want
to
give
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.