Paroles et traduction Larry Hernandez - El De Durango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El De Durango
Парень из Дуранго
No
soy
de
problemas
Я
не
проблемный,
Yo
soy
de
Durango
Я
из
Дуранго.
Soy
gente
que
trabaja
Я
работяга,
Y
no
me
achicopalo
И
не
трус.
Para
los
negocios
В
делах
Soy
muy
educado
Я
очень
вежлив.
Si
les
doy
mi
palabra
Если
даю
слово,
O
les
doy
mi
mano
Или
жму
руку,
Pues
desde
muy
niño
То
с
детства
Mis
padres
me
criaron
Родители
воспитали
меня
Con
fundamentos
С
принципами
Para
ser
honrrado
Быть
честным.
Muy
agradecido
Очень
благодарен,
Dice
el
compa
Lencho
Говорит
кум
Ленчо,
Pues
fue
su
tío
Ведь
это
его
дядя
Que
le
dio
permiso
Дал
ему
разрешение,
Apoyo
y
respaldo
Поддержку
и
опору
Con
todo
su
equipo
Со
всей
своей
командой.
Trabajando
duro
Работаем
усердно
Y
nunca
dormimos
И
никогда
не
спим.
Andando
en
la
quema
Крутимся
в
делах,
No
es
tan
facilito
Это
не
так
просто.
Se
arriesga
o
se
gana
Рискуешь
или
выигрываешь,
Pero
es
muy
bonito
Но
это
очень
захватывающе.
Nunca
faltan
las
culebras
que
se
te
atraviesan
Всегда
найдутся
змеи,
которые
тебе
дорогу
перейдут,
Y
yo
sigo
firme
y
listo
pa'
chambear
А
я
стою
на
своем
и
готов
пахать.
Nunca
falta
alguna
merma
ya
estamos
impuestos
Всегда
бывают
потери,
мы
к
этому
привыкли,
Y
sin
discutirles
y
sin
alegar
И
без
споров
и
без
жалоб.
Ah
pero
que
lindas
fiestas
las
que
me
pongo
Ах,
какие
красивые
вечеринки
я
закатываю,
Cuando
festejamos
Когда
празднуем.
Música
en
vivo
y
Whiskito
la
banda
o
norteño
Живая
музыка
и
виски,
группа
или
северная
музыка,
Y
mi
cariñito.
И
моя
милая.
(Ahí
le
va
Tío
Manuel)
(Вот
тебе,
дядя
Мануэль)
(Échele
gallero,
y
que
no
se
quede
mi
compa
Héctor
viejón)
(Давай,
боец,
и
чтобы
мой
друг
Гектор,
старик,
не
отставал)
(Ámonos
pa'
Durango
viejo
y
que
truenen
Los
Hijos
De
Barrón
pariente)
(Поехали
в
старый
Дуранго,
и
пусть
гремят
Los
Hijos
De
Barrón,
родня)
(Ajá
ni
que
fuera
la
primera
vez
viejón)
(Ага,
не
впервой,
старик)
Apuesta
las
cartas
Ставлю
на
карты,
También
a
los
gallos
Также
на
петухов,
Los
autos,
las
joyas
Машины,
драгоценности
Siempre
le
han
gustado
Мне
всегда
нравились.
El
viejo
ameniza
Старик
развлекается
Con
una
sonrisa
С
улыбкой,
Haciendo
negocios
Заключая
сделки,
Contando
divisas
Считая
деньги.
Sus
hijos
su
vida
Его
дети
- его
жизнь,
Un
regalo
divino
Божественный
подарок,
Tesoro
mas
grande
Самое
большое
сокровище,
Que
tengo
conmigo.
Которое
у
меня
есть.
Nunca
faltan
las
culebras
que
se
te
atraviesan
Всегда
найдутся
змеи,
которые
тебе
дорогу
перейдут,
Y
yo
sigo
firme
y
listo
pa'
chambear
А
я
стою
на
своем
и
готов
пахать.
Nunca
falta
alguna
merma
ya
estamos
impuestos
Всегда
бывают
потери,
мы
к
этому
привыкли,
Y
sin
discutirles
y
sin
alegar
И
без
споров
и
без
жалоб.
Ah
pero
que
lindas
fiestas
las
que
me
pongo
Ах,
какие
красивые
вечеринки
я
закатываю,
Cuando
festejamos
Когда
празднуем.
Música
en
vivo
y
Whiskito
la
banda
o
norteño
Живая
музыка
и
виски,
группа
или
северная
музыка,
Y
mi
cariñito
И
моя
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARRY HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.