Paroles et traduction Larry Hernandez - La Captura
Sabian
que
era
muy
valiente
Они
знали,
что
я
очень
храбрый.
y
dificil
aprenderlo
le
calleron
и
ему
было
трудно
это
узнать.
a
su
casa
varia
gentes
del
gobierno
в
свой
дом
Варя
pero
el
cris
no
rajo
leña
y
los
recibio
con
cuernos
но
Крис
не
рубил
дров
и
принимал
их
рогами
Se
agarraron
a
balazos
policias
Полицейские
застрелили
друг
друга
y
traficantes
traian
hombres
mal
heridos
и
дилеры
traian
плохо
раненых
людей
y
otros
muertos
al
instante
hasta
que
lo
detuvieron
porque
se
le
acabo
el
parque
и
другие
умирали
мгновенно,
пока
его
не
остановили,
потому
что
у
него
кончился
парк.
Lo
llevaron
prisionero
pero
no
acabo
el
problema
Его
взяли
в
плен,
но
я
не
закончил
проблему.
porque
su
hermano
anda
suelto
y
потому
что
его
брат
на
свободе
и
Operando
en
la
frontera
su
cartel
Работает
на
границе
ваш
плакат
sigue
adelante
aunque
la
ley
no
lo
quiera.
продолжайте,
даже
если
закон
этого
не
хочет.
Policias
y
federales
la
traicion
tiene
su
precio
Полиция
и
федералы
предали
ее.
no
cumplieron
su
palabra
eso
es
falta
de
respeto
они
не
сдержали
своего
слова,
это
неуважение.
asi
que
no
se
sorprendan
se
oyen
cacarear
los
cuernos
так
что
не
удивляйтесь,
вы
слышите,
как
гудят
рога
Somos
gente
sinaloense
Мы-люди
безалоязычные.
ya
conosen
nuestro
estilo
se
pasaron
de
la
raya
уже
в
нашем
стиле
они
перешли
черту.
y
al
cartel
han
ofendido
por
eso
es
que
andan
calientes
varios
cuernitos
de
chivo.
а
на
афишу
обиделись
за
то,
что
несколько
рогатых
козлят
ходят.
Aunque
el
jefe
no
esta
en
casa
su
palabra
se
respeta
son
las
reglas
de
la
plaza
grabencelo
en
la
cabeza
con
la
mafia
no
se
juega
ni
menos
con
el
tres
letras...
Несмотря
на
то,
что
босс
не
дома
его
слово
соблюдается
правила
площади
grabencelo
в
голове
с
мафией
не
играет
даже
меньше
с
тремя
буквами...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.