Larry Hernandez - La Gente Del Señor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Hernandez - La Gente Del Señor




La Gente Del Señor
Люди Господни
Soy de un cartel Sinaloense lo digo y grito tambien
Я из картеля Синалоа, и я говорю это с гордостью
No me importan arremangar pa poderme sostener
Я не прочь засучить рукава, чтобы выжить
Culiacan eres testigo de lo qe eh podido hacer
Кулиакан, ты свидетель того, что я сумел сделать
Soy de apellido muy alto lo heredo y traigo en la
Я ношу громкую фамилию и горжусь этим
Sangre,
В крови,
Creo que ya esta establezido y firmado esta
Думаю, это уже всем известно
En muchas partes si le fallan al señor van a tener
Во многих местах, если они подставят босса, им придется
Que enfrentarme, ya se pasaron deveras brincaron
Иметь дело со мной, они действительно перешли черту
Donde no deben los qe me traicionaron ya
Те, кто меня предал, уже
Saben a qe se atienen qon el dorinco qe
Знают, что их ждет, с этой болью, которую
Traigo les voa pegar en la frente...
Я принесу, я ударю их по лбу...
Aile va pa los contrarios y a los agentes del orden junto
Идите против врагов и агентов порядка одновременно
Con un gran eqipo qe siempre ami me responde asi qe
С большой командой, которая всегда меня выручает, так что
Vean donde pisan tambien en donde se esconden
Смотрите, куда вы ступаете, и где прячетесь
Tengo el apoyo del señor para salir adelante
У меня есть поддержка Господа, чтобы преуспеть
Perro no come perro pero es mucha mi hambre de
Собаки не едят собак, но я очень хочу
Trozarlos pa qe vean qe deben de respetarme
Растерзать их, чтобы они поняли, что должны меня уважать
Los qe traigo sakan lumbre jalados ni uno se entrampa
Те, кого я привел, вызывают огонь на себя, ни один не трусит
Asi que ya me imagino como sera mi venganza
Так что я уже представляю, какой будет моя месть
La traicion y la codicia solo con su muerte me paga
Предательство и жадность искупаются только их смертью
Se las dejo de tarea si traes cola que te pisen
Оставляю это вам на заметку, если у вас есть хвост, пусть на него наступят
La mano que te da de comer nunca les falle se dice
Говорят, что руке, которая тебя кормит, нельзя отказывать
No esperare ando en busca de los que quisieron reirse
Я не буду ждать, я ищу тех, кто хотел посмеяться
Conmigo amarran cortito asi es que van a morirse
Со мной они связываются на свою беду, так что они умрут





Writer(s): Larry Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.