Larry Hernandez - Lista Negra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Hernandez - Lista Negra




Lista Negra
Чёрный список
Ándele pues, por ahí, por ahí ya dimos la presentación de la banda, mi compa
Ну что ж, мы рассказали о группе, amigo мой
Seguimos nosotros, su compa Larry Hernández aquí con
Теперь мы с тобой, твой друг Ларри Эрнандес, здесь
Con la tuba y con las charchetas
С тубой и литаврами
Andamos bien piratas, viejo, la neta
Мы настоящие пираты, старик, честно говоря
Ándele pues, mi compa
Ну что ж, друг мой,
Es Lista Negra, otro corrido de tantos, dice
"Чёрный список", ещё одна из многих историй, говорят
"Y apúntame otra muerte", se decían por el radio
запиши мне ещё одну смерть", говорили по радио
Y no era una competencia, es que la habían encargado
Но это не было соревнованием, её заказали
Traían una lista negra y como trece apuntados
У них был какой-то "Чёрный список", и было помечено тринадцать человек
Y subían las hieleras y amarraban las bolsitas
И они поднимали ледяные сумки и привязывали пакеты
Parque traían de sobra para pegar esa limpia
Парней было больше, чем достаточно, чтобы справиться с этой зачисткой
Había cuatro del gobierno para trozarlos en fila
Там было четверо из правительства, чтобы порезать их в очередь
Los periódicos locales al otro día divulgaban
На следующий день местные газеты распространили информацию
Pues le pegaron un llegue esa gente de la mafia
Что люди из мафии нанесли визит
Y les dejaban mensajes a los que el cartel mataba
И они оставили сообщения тем, кого убил картель
Mientras tachaban la hoja donde los apuntaban
Вычёркивая имена на листе, где они были перечислены
Ándele, por ahí esta la familia Arreola, Arreola Salas
Ну что ж, вот здесь семья Арреола, Арреола Салас
Un saludo para ellos
Приветствую их
A mi compa José Manuel también que anda por ahí
Моего друга Хосе Мануэля, который тоже где-то здесь
Gente de Tijuana, saludos también para ellos
Людей из Тихуаны, приветствую и их
Todos los que están aquí presentes
Всех, кто присутствует здесь
Seguimos adelante
Продолжаем
Se oía quema de casquillos, seguraban levantones
Слышался треск использованных патронов, сообщали о похищениях
Se encontraban enteipados, seguían las ejecuciones
Они были упрямы, продолжались казни
Y se escuchaba en el radio toditas las instrucciones
И все инструкции передавались по радио
Hay gobierno apalabrado, se le informaba la limpia
Есть подкупленный чиновник, ему сообщали о чистке
Gatilleros, gavilleros, con los rifles van de punta
Стрелки и бандиты с винтовками наперевес
Encapuchados de negro van con piñas y bazucas
В чёрных балаклавах, с гранатами и базуками
Así es la vida de un cartel, de quien controla la plaza
Такова жизнь картеля, тех, кто контролирует территорию
Mi gente aquí da la vida, así es como corre el agua
Мои люди отдают свои жизни, вот так всё и течёт
No estudiamos la violencia, la tenemos enraizada
Мы не изучали насилие, оно в нас с рождения
Mataremos al traidor, esta lista no se acaba
Мы убьём предателя, этот список не закончится
Los del gobierno no duermen, por esta lista afamada
Правительство не спит, из-за этого знаменитого списка
Por ahí quedó mi compa
Вот здесь остался мой друг
Ahí quedó eso, viejones
Вот здесь всё и закончилось, старик
Al rato
До встречи





Writer(s): Larry Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.