Larry Hernandez - Mi Tesoro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Hernandez - Mi Tesoro




Mi Tesoro
Мое сокровище
Me perdí, caminando por Madrid,
Я заблудился, блуждая по Мадриду,
Contando estrellas en París,
Считая звезды в Париже,
Cenando en Nueva York.
Ужиная в Нью-Йорке.
Sólo así, perdiendo todo comprendí,
И только так, потеряв все, я понял,
Que no tenía valor sin ti, mi pobre corazón.
Что без тебя я ничего не стою, мое бедное сердце.
Y luego vi una luz brillante que desde lejos me dijo; ven,
И тогда я увидел яркий свет, который издалека сказал мне: иди,
Eran tus ojos como diamantes y en ese instante yo supe que...
Твои глаза были словно бриллианты, и в тот же миг я понял...
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con los ricos besos que me das.
У меня есть все, мне достаточно твоих нежных поцелуев.
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con tus ricos besos...
У меня есть все, мне достаточно твоих чудесных поцелуев...
¡Qué pobre tan rico soy!
Какой же я нищий богач!
Me perdí, caminando por Madrid,
Я заблудился, блуждая по Мадриду,
Contando estrellas en París,
Считая звезды в Париже,
Cenando en Nueva York.
Ужиная в Нью-Йорке.
Sólo así, perdiendo todo comprendí,
И только так, потеряв все, я понял,
Que no tenía valor sin ti, mi pobre corazón.
Что без тебя я ничего не стою, мое бедное сердце.
Y luego vi una luz brillante que desde lejos me dijo; ven,
И тогда я увидел яркий свет, который издалека сказал мне: иди,
Eran tus ojos como diamantes y en ese instante yo supe que...
Твои глаза были словно бриллианты, и в тот же миг я понял...
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con los ricos besos que me das.
У меня есть все, мне достаточно твоих нежных поцелуев.
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con tus ricos besos...
У меня есть все, мне достаточно твоих чудных поцелуев...
¡Qué pobre tan rico soy!
Какой же я нищий богач!
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con los ricos besos que me das.
У меня есть все, мне достаточно твоих нежных поцелуев.
Eres mi tesoro.
Ты - мое сокровище.
Cada segundo me enamoro más, si a mi lado estás,
С каждой секундой я влюбляюсь в тебя все больше, если ты рядом,
Lo tengo todo, es suficiente con tus ricos besos...
У меня есть все, мне достаточно твоих чудных поцелуев...
¡Qué pobre tan rico soy!
Какой же я нищий богач!
Eres mi tesoro...
Ты - мое сокровище...
¡Qué pobre tan rico soy!
Какой же я нищий богач!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.