Larry Hernandez - Más Que Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Hernandez - Más Que Suerte




(Y puede el toro viejo,
может старый бык,
Podemos pariente,
Мы можем родственник,
Y esta es LARRYVOLUCION viejo
И это старый LARRYVOLUCION
Hahay pa toro)
Хахай па бык)
Querían sorprenderme me traían en mente
Они хотели удивить меня, они привели меня в сознание.
Pa poder tumbarme hay que ser muy fuerte
Па, чтобы лечь на меня, ты должен быть очень сильным.
Planeaban dejarme fuera del camino
Они планировали убрать меня с дороги.
Con toda la pena del mundo les digo
Со всем горем мира я говорю им,
Lo siento disculpen pero no es lo mismo
Извините, но это не то же самое
Que logren hacerlo a nomas decirlo
Пусть им удастся сделать это с номасом.
Pues del dicho al hecho hay mucha distancia
Потому что от поговорки до факта есть много расстояния
Y dale un se mata con solo palabras.
И дайте ему убить себя одними словами.
Hay una secuencia que todos seguimos
Есть последовательность, за которой мы все следуем.
Hay miles de reglas que varios cumplimos
Есть тысячи правил, которые мы соблюдаем.
Si somos los mismos cual es el problema
Если мы такие же, в чем проблема
Porque le pusieron precio a mi cabeza
Потому что они поставили цену на мою голову.
Cual es la ganancia hay que sacar cuentas
Что такое прибыль, вы должны взять счета
Ahora sabrán todos cual es mi respuesta
Теперь вы все будете знать, каков мой ответ
Pensaban matarme sin tener excusas
Они думали убить меня, не имея оправданий.
Y luego safarse con unas disculpas.
А потом извиниться.
Tal vez esa perraa que a mordido a varios
Может быть, эта сучка укусила нескольких
De piedra en piedra ya me hicieron callo
От камня к камню они уже заставили меня замолчать.
Pero ami no llegan y nunca lo olviden
Но ами не приходят и никогда не забывают об этом
Que ami lado no dejan de ser aprendices
Что АМИ сторона не перестают быть учениками
Si soy bueno abusan pues de que se trata
Если я хорош, они злоупотребляют тем, что это
Yo creo que les gusta mirarme de malas
Я думаю, им нравится смотреть на меня плохо.
Que les hablo recio pues ahora resulta
Что я говорю с ними неохотно, потому что теперь получается
Que porque contesto para que preguntaaaaan.
Потому что я отвечаю, чтобы он спросил.
No se lo que tengo que los olfateo
Я не знаю, что я должен вынюхивать их.
Persigo el peligro mejor que un sabueso
Я преследую опасность лучше, чем гончая,
Dios me mando al mundo con mucho sentido
Бог посылает меня в мир с большим смыслом
Y solamente frente a una cruz me le inco
И только перед крестом я ему
Sigo el mismo ejemplo y muero por los míos
Я следую тому же примеру и умираю за свои
No busco mirarme sobre un crucifico
Я не хочу смотреть на распятие.
Yo seré esa lanza manchada de sangre
Я буду этим окровавленным копьем.
Que les robe el alma al querer traicionarmeee
Пусть украдет у них душу, желая предать меня.
Les brindo respeto les doy mi confianza
Я даю им уважение, я даю им свое доверие.
Si yo pongo el pecho me dan por la espalda
Если я положу грудь, они ударят меня по спине.
Pues no ando arisco y pa donde volteo
Ну, я не хожу ариско и ПА, где я переворачиваюсь.
Cuando voltean la mira de un cuerno
Когда они поворачивают прицел рога,
Traigo una bazuca para alto blindaje
Я приношу базуку для высокой брони.
Son armas que traigo pa andar en la calle
Это оружие, которое я приношу па ходить по улице.
Bien empecherado al frente y al mando
Хорошо вооружен фронтом и командованием
Soy jefe de rango soy gente del mayo.
Я начальник ранга я люди мая.
Yo estoy para el pueblo
Я для народа.
Para defenderlos quien me de la contra
Чтобы защитить их, кто против меня
Yo mismo lo arreglo
Я сам исправляю это
Quien es de respeto sabe de valores
Кто уважает, знает ценности
Soy de la defensa y cuido a los señores
Я защищаюсь и присматриваю за лордами.
Moriré en combate como tal guerrero
Я умру в бою, как такой воин.
Pero como grande entre el plomo y el fuego
Но как большой между свинцом и огнем,
Yo no me disculpo yo me los aprieto
Я не извиняюсь, я сжимаю их.
No le busquen mucho donde sea me encuentroooo.
Не ищите его, где бы я ни находился.





Writer(s): Daniel Niebla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.