Larry Hernandez - Oscar Meza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Larry Hernandez - Oscar Meza




Oscar Meza
Oscar Meza
Ya me canseee, de luchar, de pelear contra ti por tu amor
I'm so tired, tired of fighting, and fighting against you for your love.
De vivir un dia feliz y qie al otro me digas que no
Of living a happy day and the next you tell me no.
Ya me canse y me ire esta vez si sera de verdad
I'm tired and I'll leave, this time for real.
Ya no hay fe se acabo
There's no more faith, it's over.
Ah tu juego le eh dicho que no
I have said no to your game.
Pues ya me canse, como la vez
Because I'm tired, like last time.
Si te digo adios de una vez
If I tell you goodbye once and for all.
Pues ya me canse de que seas una niña
Well, I'm tired of you being a child.
Que te hagas rogar como una chiquilla
Who makes yourself begged like a little girl.
Pues ya me canse de todos tus encantos
Well, I'm tired of all your charms.
Qcrees que me vuelven loco pero no tanto
You think they drive me crazy, but not so much.
La tonta eres tu que no te has dado cuenta
The fool is you, you haven't realized.
Un dia dises que si y otro cierras la puerta
One day you say yes and another you close the door.
Te voy a olvidar eso te lo aseguro
I'm going to forget you, I assure you.
Me vas a extrañar hasta te lo juro
You're going to miss me, I swear.
Yo quiero una dama que lo tenga todo
I want a lady who has it all.
Tu no tienes nada
You have nothing.
Y ahorita te vas mucho a la FREGADA
And right now you're going to the F **!@#!.
Pues ya me canse de que seas una niña
Well, I'm tired of you being a child.
Que te hagas rogar como una chiquilla
Who makes yourself begged like a little girl.
Pues ya me canse de todos tus encantos
Well, I'm tired of all your charms.
Qcrees que me vuelven loco pero no tanto
You think they drive me crazy, but not so much.
La tonta eres tu que no te has dado cuenta
The fool is you, you haven't realized.
Un dia dises que si y otro cierras la puerta
One day you say yes and another you close the door.
Te voy a olvidar eso te lo aseguro
I'm going to forget you, I assure you.
Me vas a extrañar hasta te lo juro
You're going to miss me, I swear.
Yo quiero una dama que lo tenga todo
I want a lady who has it all.
Tu no tienes nada
You have nothing.
Y ahorita te vas mucho a la chingada
And right now you're going to the mother f **!@#!.





Writer(s): larry hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.