Larry Hernandez - Pilotos Canabis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larry Hernandez - Pilotos Canabis




Pilotos Canabis
Пилоты каннабиса
Otra vez ando bien grifo
Снова я накурен,
Loqueando ya ando de nuevo
Чувствую себя безбашенным,
No quiero agarrar el rollo
Не хочу втягиваться в проблемы,
Me gusta andar en el fuego
Мне нравится быть в огне,
No me preocupo de nada
Меня ничего не волнует,
Tengo pulmones de acero
У меня лёгкие из стали.
Cuando tenía 15 años
Когда мне было 15 лет,
Levanté el primer avión
Я поднял свой первый самолёт,
Con humo desconocido
С неизвестным дымом,
Pues fue mi primer jalón
Это была моя первая затяжка.
Pero ya al paso del tiempo
Но со временем,
Piloto cannabis soy
Я стал пилотом каннабиса.
Con la Cessna de la cronic
С "Cessna" из хроники,
Se siente el arremangón
Чувствуется прилив.
Levanten unos minutos
Поднимаюсь на несколько минут,
Como el acapulco gol
Как "Acapulco Gold",
Me deja bien tranquilito
Он делает меня таким спокойным,
Y el cerebro zumbador
А мозг гудит.
Y hay que sacar la pipa, mi compa
И нужно достать трубку, дружище,
Con dos o trers hielitos nomás, oiga
Всего с двумя или тремя кусочками льда.
También piloteo en primera
Я также летаю первым классом,
Con la kush vuelo seguido
С "Kush" я летаю часто.
Me eleva con gran fineza
Она поднимает меня с большой изящностью,
Y rompo aires con estilo
И я рассекаю воздух со стилем.
Un aterrizaje lento
Медленное приземление,
Mi pecho bombea macizo
Моя грудь мощно бьётся.
De la índica colombiana
От колумбийской индики,
Me pego unos toquezones
Я делаю несколько затяжек.
Con la red de Panamá
С "Red" из Панамы,
Me olvido de los transbordes
Я забываю о пересадках.
Para viajes turbulentos
Для турбулентных путешествий,
La purple power señores
"Purple Power", господа.
Loqueo todito el día
Я кайфую весь день,
Y no me pongo chiquion
И не пасую.
De todo tipo de mota
Всех видов травки,
Toques ya me he dado yo
Я уже пробовал.
Pásenme un churro de Jairo
Передай мне косяк "Jairo",
Pa′ terminar la canción
Чтобы закончить песню.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.