Larry Hernandez - Trabajo de Pistolero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Larry Hernandez - Trabajo de Pistolero




Trabajo de Pistolero
Pistolero Work
Complejo continuo y hambre de matar,
Constantly tense and hungry to kill,
Yo sigo la orden del jefe nomas,
I only follow the boss's orders,
Trabajo pistolero la espalda cuidar,
Pistolero work, watching my back,
Y como se pongan vamos a tumbar.
And if they mess with us, we'll take them down.
Cuando el jefe hace fiestas estamos atentos,
When the boss throws parties, we're on alert,
Por lo que se mira un raro movimiento,
Observing for any strange movements,
Sercamos la zona el perimetro abierto,
Surrounding the area, perimeter open,
Con R-s bazukas granadas y cuernos.
With R-s, bazookas, grenades, and horns.
Trajes camuflajeados y acero en el pecho,
Camouflage suits and steel vests,
Botas de soldados y equipo del bueno,
Soldier boots and top-notch gear,
Blindadas las trokas y con armamento,
Armored trucks and weaponry,
Con cajas de parque para defendernos.
With boxes of ammunition to defend ourselves.
Contra la delincuencia organizada,
Against organized crime,
Por ahi el gobierno segun los ataca,
The government supposedly attacks them,
Cuando nos enfrentan pues nose la acaban,
But when they face us, they can't handle it -
Con todas pajas que dejamos regadas.
With all the bodies we leave behind.
Caravanas de 15 hasta 20 blindadas,
Caravans of 15 to 20 armored vehicles,
Aqui en la ciudad por el monte arremangan,
Patrolling the city and the mountains,
Resguardan la merca pa ser entregada,
Protecting the merchandise for delivery,
Bien truchas y al tiro por si nos atacan.
Alert and ready in case we're attacked.
Se estan alistando pa peliar la quema,
They're getting ready to fight the battle,
Estan ubicados pa aser la tatema,
They're positioned to cause chaos,
El carte reafirma de tanto su firma,
The cartel reaffirms its presence,
Con balas con sangre cabezas se miran
With bullets and blood, heads will roll





Writer(s): Larry Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.