Paroles et traduction Larry Joule - Non Dire Che È Finita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Dire Che È Finita
Не Говори, Что Всё Кончено
Dimmi
con
che
coraggio
Скажи
мне,
как
ты
смеешь
Tu
adesso
abbandoneresti
questa
nave
in
mezzo
al
mare
Сейчас
бросать
этот
корабль
посреди
моря
Insieme
all′equipaggio?
Вместе
со
всей
командой?
Solo
perché
va
un
po'
male
Только
потому,
что
дела
идут
немного
плохо
E
neanche
vuoi
provare
a
sistemare
И
ты
даже
не
хочешь
попытаться
всё
исправить
E
adesso
io
che
faccio?
И
что
мне
теперь
делать?
E
poi
tu
che
vuoi
fare?
Che
non
sai
neanche
nuotare
А
что
ты
будешь
делать?
Ты
ведь
даже
плавать
не
умеешь
E
senza
me
starai
uno
straccio
И
без
меня
ты
будешь
никем
Ed
io
starò
uno
straccio
И
я
буду
никем
Uno
straccio
che
non
servirà
a
pulire
niente
Никем,
кто
ни
на
что
не
годен
E
neanche
ad
asciugare
un
cazzo!
Даже
жопу
вытереть!
Fermati
un
minuto
che
parliamo
oppure
Остановись
на
минуту,
давай
поговорим,
или
Non
dir
niente,
baciami
e
Ничего
не
говори,
поцелуй
меня
и
Facciamolo
qui
Давай
сделаем
это
прямо
здесь
E
poi
con
calma
ragioniamo
А
потом
спокойно
всё
обсудим
Oppure
ancora
non
diciamo
niente
e
Или
давай
вообще
ничего
не
будем
говорить
и
Facciamo
il
bis.
Повторим.
Chiedimi
di
tutto,
io
farò
di
tutto
Проси
что
угодно,
я
сделаю
всё,
что
угодно
Pur
di
far
tornare
tutto
a
come
quando
uscimmo
Чтобы
всё
вернулось
к
тому,
как
было,
когда
мы
встретились
Quel
venerdì
В
ту
пятницу
Guardami
di
nuovo
come
mi
guardavi
allora
Посмотри
на
меня
снова
так,
как
смотрела
тогда
Di′
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
E
che
forse
è
meglio
se
non
ci
vediamo
più
И
что,
наверное,
лучше
нам
больше
не
видеться
Di'
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
Che
poi
si
vede
che
non
ci
credi
neanche
tu
Ведь
видно,
что
ты
сама
в
это
не
веришь
Di'
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
E
che
forse
è
meglio
se
non
ci
vediamo
più
И
что,
наверное,
лучше
нам
больше
не
видеться
Di′
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
Che
poi
si
vede
che
non
ci
credi
neanche
tu
Ведь
видно,
что
ты
сама
в
это
не
веришь
Che
cosa
faccio
da
domani
baby?
Что
мне
делать
завтра,
малыш?
Domani
è
un
altro
giorno,
si
ma
se
è
per
questo
anche
ieri
Завтра
будет
новый
день,
да,
но
если
уж
на
то
пошло,
то
и
вчера
тоже
Posso
anche
smettere
di
seguirti
ma
vedi
Я
могу
отписаться
от
тебя,
но,
видишь
ли,
Non
mi
unfolloweranno
i
miei
problemi,
no...
Мои
проблемы
от
меня
не
отпишутся,
нет...
Troncare
è
un
po′
come
bloccare
una
terapia
e
dare
l'eutanasia
Расстаться
- это
всё
равно
что
прервать
лечение
и
сделать
эвтаназию
Ad
un
uomo
che
ancora
poteva
e
voleva
annientare
la
malattia
Человеку,
который
ещё
мог
и
хотел
победить
болезнь
E
le
nostre
anime
son
legate
А
наши
души
связаны
E
l′
una
senza
l'altra
perde
senso
come
i
film
Marvel
И
одна
без
другой
теряет
смысл,
как
фильмы
Marvel
Oh,
ti
prego,
О,
прошу
тебя,
Pensaci
un
minuto
e
dopo
un
altro
ancora
Подумай
минутку,
а
потом
ещё
одну
E
così
via,
prima
di
dire
И
так
далее,
прежде
чем
сказать
E
non
sentirla
la
tua
amica
И
не
слушай
свою
подругу
Non
sa
un
cazzo
della
vita
e
mica
Она
ни
хрена
не
смыслит
в
жизни
и
не
ей
Ci
sta
lei
qui
Здесь
быть
Che
ne
sanno
gli
altri?
Lo
sappiamo
noi
quanto
valiamo
Что
знают
другие?
Мы
знаем,
чего
мы
стоим
Anche
se
siamo
sottosopra
Даже
если
мы
перевернуты
с
ног
на
голову
Come
Stranger
Things
Как
в
«Очень
странных
делах»
Baciami
di
nuovo
come
mi
baciavi
allora
Поцелуй
меня
снова
так,
как
целовала
тогда
Di′
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
E
che
forse
è
meglio
se
non
ci
vediamo
più
И
что,
наверное,
лучше
нам
больше
не
видеться
Di'
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
Che
poi
si
vede
che
non
ci
credi
neanche
tu
Ведь
видно,
что
ты
сама
в
это
не
веришь
Di′
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
E
che
forse
è
meglio
se
non
ci
vediamo
più
И
что,
наверное,
лучше
нам
больше
не
видеться
Di'
ciò
che
vuoi
Говори
что
хочешь
Ma
non
dire
che
è
finita
Но
не
говори,
что
всё
кончено
Che
poi
si
vede
che
non
ci
credi
neanche
tu
Ведь
видно,
что
ты
сама
в
это
не
веришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Cataldo
Album
Tu Ed Io
date de sortie
27-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.