Paroles et traduction Larry Joule - Una Meglio Di Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Meglio Di Te
Someone Better Than You
Guardo
sempre
la
tua
bocca
mentre
parli
tu
I
keep
looking
at
your
mouth
as
you
talk
Mi
eccitano
persino
le
mani
tue
I
even
get
excited
by
your
hands
Questa
gente
intorno
non
la
sento
e
non
la
vedo
più
I
don't
hear
or
see
these
people
around
me
anymore
Ma
lo
stesso
vorrei,
giuro
che
ora
vorrei
But
still
I
wish,
I
swear
I
wish
now
Che
intanto
uscissimo
da
′sto
locale
That
in
the
meantime
we
leave
this
place
E
andassimo
dove
si
può
parlare
And
go
somewhere
where
we
can
talk
Perché
io
qui
non
riesco
a
respirare
Because
I
can't
breathe
here
E
non
so
se
è
per
il
posto
o
perché
ci
sei
te
And
I
don't
know
if
it's
because
of
the
place
or
because
of
you
E
quel
coglione
che
ti
ha
fatto
male...
And
that
asshole
who
hurt
you...
Una
come
te,
come
si
può
lasciare?
Someone
like
you,
how
could
he
leave
you?
E
mentre
mi
perdo
nel
tuo
labiale
And
as
I
get
lost
in
your
lipstick
L'unica
cosa
a
cui
penso
adesso
è
tipo
che...
The
only
thing
I
think
about
now
is
like...
Non
credo
esista
nel
mondo
una
meglio
di
te
I
don't
think
there's
anyone
in
the
world
better
than
you
Penso
alle
pare
che
ti
fai
e
non
so
perché
I
think
about
the
pare
that
you
do
and
I
don't
know
why
Per
meritarti
forse
dovrei
essere
un
re
To
deserve
you,
maybe
I
should
be
a
king
Ma
magari
domenica,
vieni
al
mare
con
me?
But
maybe
Sunday,
come
to
the
beach
with
me?
Mentre
mi
parli
mi
sfiora
l′idea
di
sfiorarti
As
you
talk
to
me,
I
get
the
idea
of
touching
you
Ed
insinuarmi
in
quella
scollatura
come
i
gatti
And
sneaking
into
that
cleavage
like
a
cat
E
poi
io
e
te
in
una
Ferrari
rara,
coi
sedili
in
alcantara
And
then
you
and
me
in
a
rare
Ferrari,
with
alcantara
seats
Il
vento
tra
i
capelli
e
la
costiera
amalfitana
ma
va
be'...
The
wind
in
your
hair
and
the
Amalfi
coast
but
whatever...
Sogno
facile
ora
che
conosco
te
e
vorrei
I
dream
easily
now
that
I
know
you
and
I
would
like
Stare
con
te
all'infinito
To
be
with
you
forever
Non
invecchiare
mai
come
i
Simpson!
Never
grow
old
like
the
Simpsons!
Baby
tu
mi
ricordi
l′estate
Baby
you
remind
me
of
summer
Perché
senza
te
io
me
la
vivo
male
Because
without
you
I
live
it
badly
E
vorrei
tu
potessi
sempre
restare
And
I
wish
you
could
always
stay
Come
ad
esempio
questa
notte
tu
da
me
Like
tonight,
you
with
me
Sarò
ripetitivo,
un
po′
banale
I'll
be
repetitive,
a
bit
banal
Ma
sei
così
bella,
giuro
ci
sto
male
But
you're
so
beautiful,
I
swear
it
hurts
E
non
sei
bella
solo
da
guardare
And
you're
not
just
beautiful
to
look
at
Ma
è
tutto
ciò
che
hai
dentro
che
è
il
meglio
che
c'è
But
it's
everything
you
have
inside
that's
the
best
there
is
Non
credo
esista
nel
mondo
una
meglio
di
te
I
don't
think
there's
anyone
in
the
world
better
than
you
Penso
alle
pare
che
ti
fai
e
non
so
perché
I
think
about
the
pare
that
you
do
and
I
don't
know
why
Per
meritarti
forse
dovrei
essere
un
re
To
deserve
you,
maybe
I
should
be
a
king
Ma
magari
domenica,
vieni
al
mare
con
me?
But
maybe
Sunday,
come
to
the
beach
with
me?
Baby
tu
mi
ricordi
l′estate
Baby
you
remind
me
of
summer
Perché
senza
te
io
me
la
vivo
male
Because
without
you
I
live
it
badly
Sarò
ripetitivo,
un
po'
banale
I'll
be
repetitive,
a
bit
banal
Ma
sei
così
bella,
giuro
ci
sto
male
But
you're
so
beautiful,
I
swear
it
hurts
Baby
tu
mi
ricordi
l′estate
Baby
you
remind
me
of
summer
Perché
senza
te
io
me
la
vivo
male
Because
without
you
I
live
it
badly
E
quel
coglione
che
ti
ha
fatto
male...
And
that
asshole
who
hurt
you...
Una
come
te,
come
si
può
lasciare?
Someone
like
you,
how
could
he
leave
you?
Non
credo
esista
nel
mondo
una
meglio
di
te
I
don't
think
there's
anyone
in
the
world
better
than
you
Penso
alle
pare
che
ti
fai
e
non
so
perché
I
think
about
the
pare
that
you
do
and
I
don't
know
why
Per
meritarti
forse
dovrei
essere
un
re
To
deserve
you,
maybe
I
should
be
a
king
Ma
magari
domenica,
vieni
al
mare
con
me?
But
maybe
Sunday,
come
to
the
beach
with
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Cataldo
Album
Tu Ed Io
date de sortie
27-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.