Paroles et traduction Larry June - On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off
the
dribble,
you
know
what
I'm
sayin'?
С
места
в
карьер,
понимаешь,
о
чём
я?
Big
Fiji
waters
and
shit
Большая
вода
Fiji
и
всё
такое
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
I
feel
like
John
Madden
Чувствую
себя
как
Джон
Мэдден
I'm
pimpin',
no
cattin'
Я
соблазняю,
не
мяукаю
I'm
lookin'
for
an
Ashtyn
(shit)
Ищу
себе
Эштин
(вот
так)
You
nibblin'
on
pennies
Ты
грызёшь
копейки
Damnit
I'm
that
nigga
(goddamn)
Чёрт
возьми,
я
тот
самый
чувак
(чёрт
побери)
Bitch
I'm
hella
clean
(sock
it
to
me)
Детка,
я
безупречно
чист
(огонь!)
Goddamn
(ayy
ayy
ayy,
ayy
ayy
ayy)
Чёрт
побери
(эй
эй
эй,
эй
эй
эй)
I
heard
them
niggas
snitchin',
had
to
hide
the
biscuit
Слышал,
эти
нигеры
стучат,
пришлось
спрятать
ствол
Tuck
the
ammunition,
everything
efficient
Припрятал
боеприпасы,
всё
чётко
Made
the
right
choice,
life's
about
decisions
Сделал
правильный
выбор,
жизнь
— это
череда
решений
Bought
the
bitch
a
hemi,
you
don't
really
hear
me
Купил
сучке
Hemi,
ты
меня
не
слышишь?
Getting
Jew
like
Jimmy,
no
gimmick
Зарабатываю
как
Джимми,
без
трюков
Butterfly
crab
legs,
no
limit
Клешни
краба
в
сливочном
масле,
без
ограничений
Bitch
talkin'
'bout
kids
then
I'm
dippin'
Сучка
говорит
о
детях,
тогда
я
сматываюсь
The
neck
was
pretty
lit
but
that's
about
it
Минет
был
неплох,
но
это
всё
Nekc
in
the
house,
neck
in
the
whip
Минет
дома,
минет
в
тачке
Neck
in
the
kitchen,
neck
on
the
film
Минет
на
кухне,
минет
на
плёнке
Neck
on
the
first,
neck
on
the
sixth
Минет
первого
числа,
минет
шестого
Damn
I
never
had
no
neck
like
this
Чёрт,
у
меня
никогда
не
было
такого
минета
Smokin'
while
I'm
drivin',
ticket
for
the
tint,
goddamn
Курю
за
рулём,
штраф
за
тонировку,
чёрт
побери
Hopped
in
the
whip,
knocked
another
bitch,
ooh-wee
Прыгнул
в
тачку,
трахнул
ещё
одну
сучку,
ух
ты
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
You
pillow-talking
to
these
bitches,
need
to
stop
it
Ты
шепчешься
с
этими
сучками,
прекрати
On
my
way
to
Guatamala
with
my
shottas
Еду
в
Гватемалу
со
своими
братанами
Dope
dealers,
killers,
I
was
raised
by
'em
Наркоторговцы,
убийцы,
они
меня
воспитали
Project
nigga,
never
had
a
job
Пацан
из
гетто,
никогда
не
работал
Free
my
niggas,
fuck
them
niggas
droppin'
dimes
Освободите
моих
нигеров,
к
чёрту
этих
стукачей
Fuck
off
that
bitch
on
Twitter
tellin'
lies
К
чёрту
эту
сучку
в
Твиттере,
которая
врёт
Fuckin'
for
some
clout,
bitch
you
out
of
line
Тр*хается
ради
хайпа,
сучка,
ты
перешла
черту
Hit
it
from
the
back,
grab
that
bitch
a
towel
Оттра*ал
её
сзади,
подай
этой
сучке
полотенце
I
didn't
think
about
it,
I
just
got
it
now
Я
не
думал
об
этом,
я
просто
получил
это
сейчас
Building
cases,
feds
at
the
funeral
Заводят
дела,
федералы
на
похоронах
I
got
whips
I
ain't
drove
in
awhile
У
меня
есть
тачки,
на
которых
я
давно
не
ездил
Bought
in
cash
case
the
trap
slowed
down
Купил
наличными,
на
случай,
если
торговля
замедлится
Got
a
couple
hundred
but
I
need
a
mill
Есть
пара
сотен,
но
мне
нужен
миллион
Spot
in
Hollywood,
one
in
Morgan
Hills
Халупа
в
Голливуде,
одна
в
Морган
Хиллз
Bitch
you
actin'
funny,
must
be
on
the
pill
Сучка,
ты
ведёшь
себя
странно,
должно
быть,
на
таблетках
Paris
Hilton
vodka,
sodas
on
chill
Водка
Paris
Hilton,
содовая
охлаждается
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
I'm
on,
nigga
on
me
Чувак,
я
в
деле,
всё
на
мне
Brand
new
pose,
nigga
on
me
Новая
поза,
всё
на
мне
Brand
new
hoes,
nigga
on
me
Новые
тёлочки,
всё
на
мне
Brand
new
shows,
nigga
on
me
Новые
шоу,
всё
на
мне
Nigga
off
top,
nigga
on
me
Чувак,
сходу,
всё
на
мне
Serve
another
knot,
nigga
on
me
Зарабатываю
ещё
пачку,
всё
на
мне
Smokin'
on
the
chop,
nigga
on
me
Курю
отборные
шишки,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне
Nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me,
nigga
on
me
Всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне,
всё
на
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): larry hendricks
Album
On Me
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.