Larry June - Solid Plan - traduction des paroles en allemand

Solid Plan - Larry Junetraduction en allemand




Solid Plan
Solider Plan
Mhm
Mhm
We did it all for the bankroll
Wir haben das alles für die Bankroll gemacht
All for the motherfuckin' bankroll (uh)
Alles für die verdammte Bankroll (uh)
Like Carlos Slim
Wie Carlos Slim
I'm doin' numbers
Ich mache Zahlen
Makin' it quick (damn, check)
Mache es schnell (verdammt, check)
Apollonia on my plate
Apollonia auf meinem Teller
Quick weekend trip
Kurzer Wochenendtrip
Closin' deals behind
Geschäfte abschließen hinter
Bulletproof tint (man)
Kugelsicherer Tönung (man)
He probably did it, but, nigga
Er hat es wahrscheinlich getan, aber, Nigga
Not like this (check, uh)
Nicht so (check, uh)
In Mexico with a chemist at
In Mexiko mit einem Chemiker im
Four Seasons just chillin'
Four Seasons, einfach chillen
I might cop me some art
Ich könnte mir etwas Kunst kaufen
The architecture is different (uh, yeah)
Die Architektur ist anders (uh, yeah)
We gotta play this shit smart
Wir müssen das hier klug spielen
We in a whole 'nother region
Wir sind in einer ganz anderen Region
Niggas didn't believe it until
Niggas glaubten es nicht, bis
I gave 'em a reason
Ich ihnen einen Grund gab
Stash spot in the trap house
Versteck im Trap-Haus
, I'm unpluggin' the freezer (uh)
, Ich ziehe den Stecker aus dem Gefrierschrank (uh)
Residue on the counter
Rückstände auf der Theke
I'm callin' my house Keebler
Ich nenne mein Haus Keebler
Bankroll on the nightstand
Bankroll auf dem Nachttisch
I'm cleanin' my sneakers (man)
Ich putze meine Sneakers (man)
I need that Lamborghini yacht
Ich brauche diese Lamborghini-Yacht
Thang for the season
Ding für die Saison
(Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
(Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
The streets don't love you
Die Straßen lieben dich nicht
Nigga, get some bread (uh, man)
Nigga, besorg dir etwas Geld (uh, man)
Stop complainin' my nigga
Hör auf zu jammern, mein Nigga
Go hard instead (damn)
Gib stattdessen Gas (verdammt)
Invest in yourself, fuck what
Investiere in dich selbst, scheiß drauf, was
They said (yeah, fuck what they said)
Sie sagten (yeah, scheiß drauf, was sie sagten)
You can accomplish anything
Du kannst alles erreichen
With a solid plan (check, solid plan)
Mit einem soliden Plan (check, solider Plan)
Special Queens shit
Besondere Queens-Scheiße
You already know, you
Du weißt es bereits, du
Already know ((uh, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
Weißt es bereits ((uh, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
It's me, it's me (uh, with a solid plan)
Ich bin es, ich bin es (uh, mit einem soliden Plan)
How many fucking more
Wie viele verdammte
Things you want me to stay? (Damn)
Dinge willst du noch, dass ich sage? (Verdammt)
Huh? (Check)
Huh? (Check)
It's me (ayy, ayy, with a solid plan)
Ich bin es (ayy, ayy, mit einem soliden Plan)
, Uh (it's me)
, Uh (ich bin es)
Sunk in the seat
Im Sitz versunken
Sopranos, seasons three (uh)
Sopranos, Staffel drei (uh)
Your bitch don't even
Deine Schlampe weiß nicht einmal
Know how to season meat (what a fuckin' shame)
Wie man Fleisch würzt (was für eine verdammte Schande)
I'm in a brand new Cherokee
Ich bin in einem brandneuen Cherokee
I don't worry 'bout freezing sleet (uh, nope)
Ich mache mir keine Sorgen über gefrierenden Schneeregen (uh, nope)
Sneeze in the face of
Niese ins Gesicht
Your Jesus piece (ah)
Deines Jesus-Stücks (ah)
My brother Teddy made the
Mein Bruder Teddy hat das
Fleece I'm wearin' (uh)
Fleece gemacht, das ich trage (uh)
Now they got AI that
Jetzt haben sie KI, die
Could turn me into A.I. (Iverson)
Mich in A.I. verwandeln könnte (Iverson)
Motherfuckin' NBA Live (uh-huh)
Verdammtes NBA Live (uh-huh)
Guns N' Roses in the
Guns N' Roses in dem
Five CD changer in every
Fünf-CD-Wechsler in jedem
Single one of my F5's
Einzelnen meiner F5s
Bitch, I'm a top ten
Schlampe, ich bin ein Top-Ten-
Scholar (uh-huh)
Gelehrter (uh-huh)
But you know, I did it all
Aber weißt du, ich habe das alles
For the nookie (the what?)
Für das Nookie getan (das was?)
The nookie (uh-huh)
Das Nookie (uh-huh)
The dopefiend's jacket
Die Jacke des Dopeheads
Said, "Cookies" (cookies)
Sagte, "Cookies" (Cookies)
And I could tell by how
Und ich konnte an der Art erkennen, wie
He moved his rook he was a rookie (uh)
Er seinen Turm bewegte, dass er ein Anfänger war (uh)
She hid the Mickey Mantle
Sie versteckte den Mickey Mantle
Ball inside of her big pussy (damn)
Ball in ihrer großen Muschi (verdammt)
1952, it was the rookie (it was)
1952, es war der Rookie (es war)
I cried when Tony killed Pussy (I did)
Ich weinte, als Tony Pussy tötete (ich tat es)
But that's what happens
Aber das passiert
When you go against the family (uh)
Wenn du gegen die Familie gehst (uh)
You've been handled handily (uh)
Du wurdest geschickt behandelt (uh)
Three Italian men in the bow
Drei italienische Männer im Bug
Of the boat hammer squeezin' (ah)
Des Bootes hämmern (ah)
Sleep with the manatees (uh)
Schlaf mit den Seekühen (uh)
Shit, man (uh), it's me (ayy, ayy)
Scheiße, Mann (uh), ich bin es (ayy, ayy)
You can accomplish anything
Du kannst alles erreichen
With a solid plan (check)
Mit einem soliden Plan (check)
(Solid plan, damn, check
(Solider Plan, verdammt, check
Ayy, ayy, ayy, ayy)
Ayy, ayy, ayy, ayy)
With a solid plan
Mit einem soliden Plan
They know, shit normal
Sie wissen es, Scheiße normal
, You know I'm sayin'?
, Weißt du, was ich meine?
Look around, shit, donuts and shit
Schau dich um, Scheiße, Donuts und Scheiße
Whole lotta shit goin' on '
'Ne ganze Menge Scheiße geht ab '
Round this motherfucker
Um diesen Motherfucker





Writer(s): Alan Maman, Ariyan Arslani, Larry Eugene Hendricks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.