Lars Berghagen - Flirtige Knut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Berghagen - Flirtige Knut




Flirtige Knut
Шустрый Кнут
Jag heter Knut och är charmör heltid
Меня зовут Кнут, я - очаровашка на полную ставку
Varje kvinna är intressant för mig
Каждая женщина мне интересна, это точно
Jag är charmör
Я очаровашка
En sån som går och flirtar
Из тех, кто ходит и флиртует
Och när jag flirtar
И когда я флиртую
Säger inga kvinnor nej
Ни одна женщина не скажет «нет»
Dom säger ja
Они говорят «да»
För jag flirtar väldigt bra
Потому что я очень хорошо флиртую
Jag har fina tryck
У меня такие классные приемы
Här finns nåt i min blick
В моем взгляде что-то есть
När jag lyfter upp mot skyn
Когда я поднимаю к небу
Mitt vänstra ögonbryn
Свою левую бровь
Mitt öga flirtar till
Мой глаз подмигивает
Sen gör jag vad jag vill
Потом я делаю то, что хочу
Ja, jag kan flirta jag
Да, я умею флиртовать
Och jag flirtar bra!
И я хорошо флиртую!
Lajlalada la la la la...
Лайлалада ла ла ла ла...
Ni känner alla säkert till
Вы все, наверное, знаете
Tony Curtis
Тони Кертиса
Med krulligt hår och vita tänder, liksom jag
С кудрявыми волосами и белыми зубами, как у меня
Jag kallas allmänt nämligen för Tony Flörtis
Меня вообще-то называют Тони-ловелас
En snobb som jobbar med kvinnornas behag
Франт, который работает на радость женщинам
Ja, ja de säger ja
Да, да, они говорят «да»
För jag flirtar väldigt bra
Потому что я очень хорошо флиртую
Först en supé för två,
Сначала ужин на двоих,
Champagne och kabeljo
Шампанское и палтус
Och lite kaviar
И немного икры
Det tror jag nog vi tar
Думаю, мы это возьмем
Jag ser bak tända ljus
Я вижу за свечами
En genomskinlig blus
Прозрачную блузку
Mitt öga flirtar till
Мой глаз подмигивает
Flirt, flirt, flirt, flirt
Флирт, флирт, флирт, флирт
Lajlalada la la la la...
Лайлалада ла ла ла ла...
Och i vår dans
И в нашем танце
dansar vi hoptryckta
Мы танцуем, прижавшись друг к другу
Liksom en ål
Как угорь
Är hon uti min famn
Она в моих объятиях
Ja, när vi dansar blir kvinnorna förryckta
Да, когда мы танцуем, женщины сходят с ума
Och i mitt öra
И мне на ухо
Där viskar dom mitt namn
Они шепчут мое имя
KNUT, KNUT, KNUT!
КНУТ, КНУТ, КНУТ!
För jag säger ja
Ведь я говорю «да»
För jag flirtar väldigt bra
Потому что я очень хорошо флиртую
Hon säger: "Jag är kär"
Она говорит: «Я влюблена»
Jag svarar: "Samma här"
Я отвечаю: «Я тоже»
"Ni är skön, Madame"
«Вы такая чудесная, мадам»
Jag knäpper opp där fram
Я расстегиваю пуговицу спереди
"Ni har sån härlig smak"
«У вас такой прекрасный вкус»
Jag knäpper opp där bak
Я расстегиваю сзади
"Jag tror jag älskar er"
«Кажется, я люблю вас»
åker kjolen ner
Тут юбка падает
Jag är ett törstigt hav
Я как жаждущее море
åker skorna av
Тут туфли слетают
Sen går min högra hand
Потом моя правая рука
Till hennes BH-band
Тянется к ее бретельке от лифчика
Och bandet av resår
И резинку
Dra ut långt det går
Тяну изо всех сил
det blir en katapult
Чтобы получилась катапульта
När det dragits ut för fullt
Когда она натянута до предела
Jag skrattar: "HAHAHA!"
Я смеюсь: «ХАХАХА!»
Och sedan släpper jag
И отпускаю
Hörde ett hiskeligt tjut
Раздался ужасный визг
Genom fönstret far hon ut
Она вылетает в окно
Jag ropar: "Flyg och far!"
Я кричу: «Лети и прочь!»
Jag står med BH: n kvar
Я стою с лифчиком в руке
har jag fått det som jag vill
Вот я и получил то, что хотел
JAG HAR FÅTT EN BH TILL!
У МЕНЯ ЕСТЬ ЕЩЕ ОДИН ЛИФЧИК!
(Jag tackar jag)
(Благодарю покорно)
(I'm a collector)
коллекционер)





Writer(s): Lasse Berghagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.