Lars H.U.G. - Sæsonen Er Slut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars H.U.G. - Sæsonen Er Slut




Sæsonen Er Slut
Сезон окончен
Endnu et party.
Ещё одна вечеринка.
Endnu en fest.
Ещё один праздник.
Endnu et glas har du tømt.
Ещё один бокал ты осушила.
Endnu en sommer er gået og blev igen forsømt.
Ещё одно лето прошло, и ты им снова пренебрегла.
Endnu et kærtegn.
Ещё одна ласка.
Endnu et kys.
Ещё один поцелуй.
Endnu en dans er forbi, du er stadig svimmel, men uforløst indeni.
Ещё один танец окончен, ты всё ещё кружишься, но в душе - неудовлетворённость.
Sommeren er forbi nu og den nærmest fløj afsted. Tomhændet står du tilbage og kan ikke følge med.
Лето кончилось, оно словно упорхнуло. Ты стоишь с пустыми руками, не в силах угнаться за ним.
Det sortner for dine øjne, medens du stirrende står og ser, endnu et dødt løb bliver kørt med dig som blind passager.
В глазах темнеет, пока ты стоишь, словно парализованная, наблюдая, как очередной заезд проходит мимо, а ты в нём - лишь безбилетный пассажир.
Endnu en gang til, men så, heller aldrig mere.
Ещё разок, но после этого - никогда.
Endnu en nedtur
Ещё один спад.
Endnu en joke.
Ещё одна шутка.
Endnu en løgn blir fortalt og du er nået til det stadie, hvor du tror alt.
Ещё одна ложь, рассказанная тебе, а ты достигла той стадии, когда веришь всему.
Endnu en stjerne.
Ещё одна звезда.
Endnu en sol.
Ещё одно солнце.
Endnu et lys fader ud, og mørket føles som fløjl mod din silkehud.
Ещё один огонёк гаснет, и тьма, словно бархат, окутывает твою шёлковую кожу.





Writer(s): Carsten Vale Joergensen, Billy Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.