Paroles et traduction Lars Vaular - Big Data
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Multimedia
Мистер
Мультимедиа
Mr.
Underholdning
og
en
mester
i
forkledninger
Мистер
развлечение
и
мастер
маскировки
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Skandinavia,
Mr.
Multitasking,
Mr.
No-Lager-Han-Serier
Мистер
Скандинавия,
Мистер
Многозадачность,
Мистер
Отсутствие
мужского
сериала
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Shoutout
til
min
woriah
Обращаюсь
к
моему
поклоннику
Spurte
meg
ke
det
går
i
då
Я
спросил,
все
ли
в
порядке
Mann,
du
danser
som
ballerina
Чувак,
ты
танцуешь
как
балерина
Eg
balanserer
på
mange
liner
Я
езжу
на
многих
линиях
Halveringstiden
på
radioaktiviteten
min
e
en
evighet
Период
полураспада
моей
радиоактивности
равен
вечности.
Mye
mellom
himmel
og
jord
Многое
между
небом
и
землей
Pluss,
minus,
flaks
og
tilfeldighet
Плюс,
минус,
удача
и
шанс
E
du
dyktig
må
du
være
kløktig
Если
ты
хорош,
ты
должен
быть
умным.
Lærte
hustling,
aldri
flyktning
Научился
суетиться,
никогда
не
скрывался
En
utveksling
av
noe
nyttig
Обмен
чем-то
полезным
Lærte
han
norsk
når
han
fikset
rør
Он
выучил
норвежский,
когда
чинил
трубы
Pass
an,
Lars,
vi
e
brødre
Берегись,
Ларс.
мы
братья.
Vi
står
lavt,
vi
står
brast
helt
til
[?]
Мы
стоим
низко,
мы
стоим
высоко,
пока
[?]
Til
vi
treffer
bakken
hardt
Пока
мы
сильно
не
ударимся
о
землю
Sjelen
sitter
ikkje
fast
Душа
не
застряла
Bare
steinkast
i
et
hus
av
glass
Всего
в
двух
шагах
от
дома
из
стекла
Rammet
inn
som
en
rusanstalt
Оформленный
как
аптека
Gestaltterapi
fra
Filippinene
Гештальт-терапия
с
Филиппин
Mest
opptatt
av
å
skjule
lidelse
Все
дело
в
том,
чтобы
скрыть
страдание.
Navnløs
i
de
gule
sidene
Безымянный
на
желтых
страницах
Navnløs
i
de
gule
sidene
Безымянный
на
желтых
страницах
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Multimedia
Мистер
Мультимедиа
Mr.
Underholdning
og
en
mester
i
forkledninger
Мистер
развлечение
и
мастер
маскировки
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Skandinavia,
Mr.
Multitasking,
Mr.
No-Lager-Han-Serier
Мистер
Скандинавия,
Мистер
Многозадачность,
Мистер
Отсутствие
мужского
сериала
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Hun
sa
du
e
bare
mekaniker
Она
сказала,
что
ты
всего
лишь
механик.
Du
e
kanskje
en
kjernekar,
men
driver
ikkje
med
kjernekraft
Может,
ты
и
ядерный
парень,
но
ты
не
ядерный
парень.
Kjerring,
eg
viser
deg
stjernekart
Сука,
я
покажу
тебе
звездную
карту
Slipper
bomber
som
et
terningkast
Сбрасывание
бомб
подобно
броску
костей
Kan
du
vise
meg
en
ærlig
kar?
Можешь
показать
мне
честного
парня?
Mann,
eg
vet
om
bevilgninger
Чувак,
я
знаю
о
грантах
Mann,
eg
vet
om
noe
illegalt
Чувак,
я
знаю
кое-что
незаконное
Eg
preiket
littegrann
med
min
Я
немного
поговорил
со
своим
Han
så
på
meg
som
om
eg
var
gal
Он
посмотрел
на
меня
как
на
сумасшедшую
Mann,
eg
var
alltid
den
samme
gutten
Чувак,
я
всегда
был
одним
и
тем
же
мальчиком
Det
går
ned
i
dag
og
det
går
ned
i
morgen
Это
происходит
сегодня,
и
это
произойдет
завтра
Alias
Mr.
Underholdning
Псевдоним
Мистер
Развлечение
I
denne,
neste
og
nabogården
Это,
следующее
и
окрестности
Ekje
fra
landet,
men
eg
vet
ke
det
går
i
Не
из
сельской
местности,
но
я
знаю,
как
это
бывает
Mann,
eg
vet
litte
granne,
ser
altfor
mye
Чувак,
я
знаю
маленького
соседа,
вижу
слишком
много
Verden
e
crazy
og
det
skjer
altfor
mye
Мир
сошел
с
ума,
и
в
нем
так
много
всего
происходит.
Tror
du
ser
meg
på
byen,
e
oppi
skyen,
ser
på
flymatmenyen
Думаю,
ты
видишь
меня
в
городе,
смотрящим
на
облака,
изучающим
меню
еды
в
самолете.
Noe
jævla
drit,
men
eg
dreper
no'
tid
Это
отстой,
но
я
убиваю
время.
Dreper
no'
tid
mens
eg
ser
politiet
selge
50
kilo
keef
Не
теряя
времени,
я
наблюдаю,
как
копы
продают
50
фунтов
кифа
Mens
de
peser
en
kis
for
å
røyke
no'
weed
Пока
пыхтел
чувак
за
то,
что
он
не
курил
травку
Så
greasy,
jævla
[?]
Такой
жирный,
блядь
[?]
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Multimedia
Мистер
Мультимедиа
Mr.
Underholdning
og
en
mester
i
forkledninger
Мистер
развлечение
и
мастер
маскировки
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Eg
har
mange
alias
У
меня
много
псевдонимов.
Mr.
Skandinavia,
Mr.
Multitasking,
Mr.
No-Lager-Han-Serier
Мистер
Скандинавия,
Мистер
Многозадачность,
Мистер
Отсутствие
мужского
сериала
Eg
har
masse
data,
eg
har
masse
gåter
У
меня
много
данных,
у
меня
много
головоломок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Vaular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.